阅读英文文档时不可避免的要用到翻译软件。有时我用字典来获取单词。有时,pdf中的一个句子或段落被复制粘贴到百度或谷歌翻译等翻译网站进行翻译。但是前几天看到的翻译软件,深度使用了两个星期后,觉得太好用了,不敢一个人享受。想和大家分享一下!
推荐等级:★ ★ ★
首先,我想说这个软件是免费的,没有任何收费项目,所以我不是免费为他们做广告,但我真的很愿意从心底里和你分享。
现在我来说说这个软件。先看图。下图是软件界面。软件叫知云文档翻译。一开始我以为是知网出品的。后来发现不是。但作为用户,不管是谁生产的,只要好用我们都会买,而且是免费的,没理由拒绝。
界面上没有广告。软件本身就是一个pdf阅读器,可以同时打开多个pdf。选择一个句子或一个段落,也可以是一个单词。右侧即时给出翻译,无需点击任何按钮,翻译速度非常快。我觉得翻译效果非常非常好,尤其是第三次Google生物医学翻译,据说结合了Google翻译提供的定制功能,通过大量的生物医学中英文预判训练,增强了文档的翻译效果。感觉翻译接近人工翻译的结果。
软件右侧以侧边栏的形式显示翻译结果,比单词检索软件悬浮在单词上的感觉好多了。右侧边栏可以拖动其左边框来更改其宽度。在笔记本等小屏幕上使用时,可以将右边的框拖得稍微窄一点。另外,利用工具栏上的放大镜,一次选择一列的宽度就可以放大pdf,会给你更好的阅读体验。在桌面的大屏幕上观看简直是一种享受。
软件内置了三个翻译引擎。根据我的实验,发现最后一种方法在翻译科研文献上总体来说是最好的,几乎接近人工翻译。其他稍微热门的阅读材料百度和谷歌可能翻译的更好。除了翻译段落和句子,软件还可以在选词后在右边给出发音。
软件支持直接用EndNote中的知识云打开文档,真的很方便。我平时喜欢用尾注来管理文献。相信很多研究者也是用尾注来管理文献的。直接从尾注中打开文档并阅读。看不懂就让它翻译吧。从来没觉得科研变得这么容易!
我用它看英语专业原版书。我下载了很多以前不敢看的英文原版书。当然,软件只能读取pdf的文本版本,不能使用图像扫描的那种,因为文本无法选择。这是一个小缺陷。由于目前英文文档都是文本形式的pdf,我猜英文书可以看清楚,但只是命名文档翻译,大概就是这个原因。
我也用它看英文小说,感觉像看中文。
分视图阅读,不再害怕图文不在一页。这也是软件的一个很实用的功能。同一个文档拆分成两个视图阅读,因为有时候某个人物介绍的文字出现在文字中,比如第3页,而图片在第4页。如果每次都跳过去看,不如一起看。在桌面阅读时(因为桌面屏幕大),我习惯于将一个文档垂直拆分成两个视图来阅读文档(下图为水平拆分)。
知云3.0版增加了汉译英引擎,翻译质量相当不错。此外,还可以用来直接打开WORD文档。是的,它不仅可以打开pdf,还可以打开word文档。写英文论文真的很方便。
另外,我感觉这个软件的屏幕越大,体验越好。软件本身就是一个强大的pdf阅读器,有很多实用人性化的小功能,比如好的页面,可以直接提取,单独收集;晚上看文学有深夜模式。总之还有很多功能有待发掘。而且软件很小,只有8M。
自从我有了这个软件,我就把它锁定在我下面的任务栏上,这样每次打开的速度都更快。我觉得自己像个宝藏。有了它,阅读任何英文文档都让我觉得更有趣。我甚至告诉你一个秘密。一开始我甚至把我想看的英文WORD文档保存成pdf格式,然后用它来阅读。但是用了一个星期发现可以直接打开WORD文档了,哈哈。
此外,最近似乎发布了一个在线版本,支持整个平台,可以供mac、ipad、iphone和安卓使用。
在线电脑上使用的截图(底部):
IPAD上使用的截图(底部):
iphone上使用的截图(底部):
希望今天的推荐对大家有用,谢谢!
1.《文献翻译 推荐一款文献翻译软件,免费又高效的那种》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《文献翻译 推荐一款文献翻译软件,免费又高效的那种》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/fangchan/1582496.html