钟公问桑伯子。孔子说:“但也很简单。”钟公曰:“不如敬而远之,简而简之,以遇百姓。”生活在简单中很简单,但没有什么是简单的?子曰:“和之言,自然也。"

钟公问桑伯子。子曰:“何淳朴。”钟公曰:“你若认真诚恳,能否以简治民,?简单再简单岂不是太简单了?”孔子说:“你说得对。”

仲公问桑伯子:桑伯子,鲁国人,疑是庄子里桑虎之子,与交好。钟公问,问柏子亦可使南无,非问其为人。钟公问以下,还是不要做章了,今天就不做了。

尊重地生活:不打扰就不打扰人民。比如汉初,可以安身立命,得到安宁,所以治理之道,贵而简。但是,一定要有一个精神渗透的时期。

简单的生活方式,简单的做事方式:如果它的行动简单,它的内心简单,就会有苛刻,有轻微率的缺点,就像庄子说的,治道就是。

有一天,冉勇问孔子一个问题,谈到了《庄子》里也提到的桑伯子。他非常开明。“豁达”一词在秦汉以后的文化中使用,有很大的内涵。《史记》里写汉高祖,也有这样的话。Reacher指的是度量的大度,说得好听一点,就是豁达;说得好听一点,就是“吊儿郎当”,一种漫不经心的态度,穿着歪七扭八的衣服打着歪八扭的领带,扣子扣得不好,也许还有经常翻起的衣领。像这样,一半都是那样豁达——不在乎。儿子桑伯子就是这样的人。

心胸开阔的人往往太单纯。“简”这个词值得研究。我们特别需要知道,孔子经常提到“简”,和老子的“俭”是一样的。这两个词在古文中的定义几乎完全相同。只是两个字的表达方式不一样。孔子说桑伯子朴实,一切简化,几乎豁达,批评简单明了。然后冉勇提到了他的想法。他说当领导“简单而恭敬”。如果一件事——做事,一个人——待人接物,都是尊重的心理,事情自然可以简单化。处理普通人和一般社会的事务是对的。如果内心精神不尊重这件事,不重视行政组织,不具备“奉献”的心理,只是表现出漠不关心,从而标榜简化,以简化为目的实施简化,那就成了一种政治,一种手段,就不是政治道德,就太简单化了。在我们的历史文化中,作为领导者,要注意所谓的“天下之好,将来之坏。”身居高位的人喜欢一个事件或者一个动作,标榜一个事件或者鼓吹某一点,下面的人就会一起努力,做的更热情,更过分。孔子听了冉勇的话后,马上说:你的话是对的,但我有一瞬间错了。由此可见孔子的民主态度和对教学精神的真诚尊重。

《论语》翻译札记

*朗读:叶紫,论语爱好者,朗读爱好者,感谢大家关注慈怀书院,让我们一起在国学经典中更好地认识自己。

1.《雍也 论语 | 雍也篇第二》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《雍也 论语 | 雍也篇第二》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guoji/1777583.html