中文里关于“马”的成语太多了,成功的马,青梅竹马,龙马精神,金马,厉害的马空……大家随便举几个。
其实英语中有很多关于“马”的成语。你知道这些短语是什么意思吗?今天好玩学校公园的老师给你补习。
1、沉住气
题目中的这句话真的是“稳住马”的意思吗?其实不是。那么这意味着什么呢?先看下面这句话:
我必须完成我的工作,所以请不要着急。这句话的意思是:
我必须先完成这项工作,所以请耐心等待。对了,沉住气就是“耐心”。
2、独马镇
从字面上看,这个词的意思是“只有一匹马的城镇”,但英语中的真正含义并不那么理解。我们可以分析一下“只有一匹马”这个词的字面意思,意思是小镇很小。所以...
事实上,这个短语的意思是:一马镇乡村小镇
3、嚣张
从字面上看,这个短语的意思是“一匹高大的马”。想象一下当一匹高大的马是什么感觉。
让我们先来看一句话,吉姆一开始争论,他就趾高气扬。
这句话的意思是:只要你开始争论,吉姆就会摆出一副高高在上的样子。所以,高的意思是“傲慢,态度傲慢”。
4、骑马
马在这里是动词,意思是“骑马”,但在这里不是这个意思。
在英语中,这是固定搭配,意思是“嬉闹”,比如:别胡闹了,去工作吧!别玩了,去工作吧。
另外,马在身边也是玩在身边的意思,所以如果有人问你:要不要马在身边?不要以为邀请你骑马,那会闹笑话。
你可以把马牵到水边,但你不能让它喝水。
这句话是英语中的俗语,字面意思是“可以把马引到水边,但不能强迫它喝水”。在汉语中,恰好有一句话对应这句话。这是什么?
这句话是“师傅介绍门,修行在个人”。可以理解为,你可以给一个人提建议,但是你不能强迫他去做他不想做的事情。你理解正确吗?
英语中有很多关于马的常用短语,比如Talk马,意思是“吹牛”。趣味学校公园的老师提醒学生在学习过程中多积累,理解真正的意义,避免看课文创造意义。
1.《horse Hold Your Horses 什么意思?趣学校园老师告诉你》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《horse Hold Your Horses 什么意思?趣学校园老师告诉你》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guonei/1696331.html