日本的夏目·夏目漱石说今晚是个美丽的夜晚。
今晚是は美丽的で す ね
嗯,让我想起了顾城在门前的那首诗。太美了。
草正在播种
风在摇动它的叶子
我们站着不说话
它非常漂亮
直接入口
顾城
我多么希望有一扇门
早晨
阳光照射在草地上
我们站着
抓住门扇
门很低,但阳光灿烂
草正在播种
风在摇动它的叶子
我们站着
关闭
它非常漂亮
有门,别打开
这是我们的
它非常漂亮
朝夕徘徊
我们给了他大键琴
我们不会走的
我们需要土地
需要永不毁灭的土地
我们要骑它
一生
这片土地崎岖不平,有时很窄
然而,
它有历史
有一天/月亮
露水和晨曦的一部分
我们热爱这片土地
我们站着
用木鞋挖土
门也是热的
我们轻轻地靠在一起,非常美丽
墙后的草地
不会再长大了
它只用指尖
触摸太阳
2020/9/24
1.《草在结它的籽 草在结它的种子,风在摇它的叶子。我们站着,不说话,就十分美好》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《草在结它的籽 草在结它的种子,风在摇它的叶子。我们站着,不说话,就十分美好》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guonei/628347.html