《经济学人》外国期刊第47期

学会发挥关键作用!

一个

在口语中,“吮吸”可以表示“可怕”,而“拥抱”表示“欢迎”。所以,最初的标题“拥抱骂街”乍一看有点矛盾,但其实文章的核心点是,管理者的才能只有在面临危机时才能体现出来,所以文章的标题可以翻译成“拥抱逆境”。

固定短语

勇敢忍受不幸

[字面意思]托住你的下巴

【英语分析】经受失败、防御或危险

【中文分析】遭遇挫折;承受失败,承受打击

【双语例子】人生是一段漫长的旅程。当你提前的时候,你就要带在下巴上。人生是一段漫长的旅程。人在逆境中需要承受挫折。

【学霸解释】这个成语来源于拳击比赛,非正式表达。

2

图像表达

“竞技场”是指“体育比赛或表演的场地/竞技场/剧院”:奥林匹克/体育竞技场奥林匹克/奥运会场馆

也可以用来指某一活动领域的斗争场所或竞争阶段:

事实证明,石油投机是他技能的天然舞台。他很容易在石油行业投机。

在从政三年后,我们当地的议员将于明年退休。当地选出的下议院议员在政治舞台上活跃了30年,将于明年退休。

“想当然”去掉了否定意义,意思是“熟练掌握”、“得心应手”。直接的对象是“能力”:

银幕明星也认为只有在罕见的政治家身上才会出现的那种舞台技巧是理所当然的,比如约翰·肯尼迪和比尔·克林顿。出现在银幕上的演员也能得心应手、游刃有余地掌握只有约翰·肯尼迪(John Kennedy)和比尔·克林顿(Bill Clinton)等少数罕见政治家才具备的演技。

文化背景

富兰克林·德拉诺·罗斯福,富兰克林·德拉诺·罗斯福,1882年1月30日至1945年4月12日简称罗斯福,被中国人称为“小罗斯福”。他是美国第32任总统,也是美国历史上第一位连任四届的总统(死于第四届)。在20世纪30年代的大萧条时期,罗斯福实施新政,提供失业救济,振兴经济,并设立许多机构改革经济和银行体系,从而将美国从经济危机的深渊中拯救出来。他发起的一些项目继续在该国的商业和贸易中发挥重要作用。此外,他在任期间建立的一些制度至今仍保留着。罗斯福推动了政党重组,他和妻子埃莉诺·罗斯福是美国现代自由主义的典范。

炉边聊天是美国总统罗斯福利用大众传播手段进行政治公关活动的例子之一。20世纪30年代,美国经济处于大萧条时期。为了赢得美国人民对政府的支持,缓解大萧条,美国总统巴拉克·富兰克林·罗斯福利用炉边谈话节目,通过广播向美国人民宣传。他的讲话不仅鼓舞了美国人民,增强了他们的信心,而且宣传了他关于货币和社会改革的基本思想,从而赢得了人们的理解和尊重。它为美国政府克服困难、缓解危机发挥了巨大作用。

温斯顿·温斯顿·伦纳德·斯宾塞·丘吉尔(1874年11月30日-1965年1月24日),英国政治家、历史学家、画家、演说家、作家和记者,出生于一个贵族家庭,他的父亲伦道夫勋爵曾是财政大臣。温斯顿·伦纳德·斯宾塞·丘吉尔于1874年出生于英国牛津郡伍德斯托克。他在1940年至1945年和1951年至1955年两次担任英国首相。他被认为是20世纪最重要的政治领导人之一。他带领英国人民打赢了第二次世界大战,是“雅尔塔会议三巨头”之一。战后,他发表了《铁幕演说》,正式拉开了美苏冷战的序幕。

原文中用“无论代价如何”来表示“不惜一切代价”的表述。

不惜任何代价竖起耳朵

不惜任何代价献出自己的猪

●以牺牲生命和自由为代价

●我不赞成你说的话,但我誓死捍卫你说话的权利。(伏尔泰)我不同意你说的话,但我会不惜一切代价捍卫你说话的权利。

翻译详解

两者都是错误的决策者。但他们通过成为优秀的沟通者弥补了这一点。

原文中两句以“决策者”和“传播者”两个名词结尾,形式一致。我们在翻译的时候不需要被这种形式束缚,但是可以把这两个名词变成动词,用一种状态来表达。

两人在制定政策时都有些不可预测,但好在两人都非常善于沟通。

点击上图或报名《经济学人》外文期刊精读课程,与同窗学长一起深入解锁《经济学人》外文期刊精读,开启培养既能提高英语水平,又能拓宽国际视野的学生之旅!

1.《embracing 经济学人外刊打卡:Embracing the suck》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《embracing 经济学人外刊打卡:Embracing the suck》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/1239824.html