作为一个渣滓,英语一定是我人生中最痛苦的坎,学了这么多年只能流利的说是和不是!所以遇到一些外文文章,就要靠翻译软件,伤不起自己~

最近在日本,翻译软件引起了一阵笑哭!嗯,日本的某个地区有一种特产——布卡克乌冬面,里面的“布卡克”两个字看不懂是什么意思,只知道是可食用的面条!

但是,有好奇的网友要去搞清楚为什么。他们用翻译软件翻译了这个词,才发现这个词的意思是“佘艳”!

乌冬面怎么和海岛片联系起来?不能怪翻译软件。任何一个读这个字的人都会觉得歪~

Bukkake最初只描述溢出液体或沙子之类的东西。只是随着海岛片的流行传播,很多片名喜欢用“佘艳”这个词!

先不讨论布卡克的悲剧发展史。我们来看看百度百科对Bukkake的解释。日本羞片多用于男演员集体面部拍摄,聚焦对方身体或面部~

所以,大家看到这个字,想歪了也很正常。为什么岛国会用这个词作为自己的名字?我感到惭愧。

想想看,当你买了“佘艳吴东面”,脏话让你吃面条的时候,你就忍不住把它和丢人的事情结合起来!然后你觉得你在吃东西...可怕,不敢弥补。

之所以要在udon面前面加“Bukkake”这个词,大概是故意的,因为Youtube上的一个统计显示,欧美有很多人在找色情片,取这个名字有很好的广告效果。

至于乌冬面,是最有日本特色的面条之一。和芥菜面、绿茶面一起被称为日本三大面条,是日本餐厅不可或缺的主角。也就是说,只是一种可以吃的面。当然,如果你买这种面条,你会给他们“佘艳”吗?这个小甜帅没经历过!

最后,肖相帅发现,毒字除了“不卡克”之外,还有“触手”,原本是一个很简单的词。但由于日本动画界经常用这个词来形容男性器官,比如触手对女性的“大规模发射”,已经不可能直接看“触手”这个词了。

1.《bukkake “颜射乌冬面”爆火网络 这个名字让我“震精”》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《bukkake “颜射乌冬面”爆火网络 这个名字让我“震精”》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/1524097.html