《春夜洛城闻笛》的译文:这悠扬的笛声不知从谁家传来?春风中飘扬着悠悠笛声,洛阳全城都能听得到。我在客居洛阳的夜晚里听到《折杨柳》这首曲子,谁能不生出怀念故乡的愁情?

  《春夜洛城闻笛》的创作背景

  《春夜洛城闻笛》写于公元734年或是公元735年。这时李白正游行到洛阳时,当时客居洛阳城的李白,在一日傍晚忽然听到笛声,从而触发了思乡之情,写下了这首诗。全诗抒发了诗人的思乡之情。在诗人客居异乡之时,突然听闻思乡之曲,笛声悠扬,触动了诗人对故园家乡的思念。

  《春夜洛城闻笛》的作者

  《春夜洛城闻笛》的作者是唐代诗人李白,李白的诗歌具有浪漫主义精神,语言流转自然,被称为“诗仙”,和杜甫并称“李杜”。

  《春夜洛城闻笛》的原文

  《春夜洛城闻笛》

  谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

  此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

1.《春夜洛城闻笛翻译全文 春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛的译文》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《春夜洛城闻笛翻译全文 春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛的译文》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/196043.html