jiāng shuǐ yàng xī fēng ,jiāng huā tuō wǎn hóng 。

  江水漾西风,江花脱晚红。

  lí qíng bèi héng dí ,chuī guò luàn shān dōng 。

  离情被横笛,吹过乱山东。

  

作品原文

  《江上》

  宋·王安石

  江水漾西风,江花脱晚红。

  离情被横笛,吹过乱山东。

  

译文

  江上秋风阵阵,水波荡漾连绵,江岸上的红花也已经脱下红妆,渐渐凋谢。

  离别之情让远去的笛声吹送,蓦然发现船只已经到了乱山的东面,再也看不见分别的渡口。

  

赏析

  这首诗从视觉和听觉两个角度来描写了江上的景物,通过对秋景的描绘,以景衬情,表达出作者对亲人的思念之情。

  诗的一、二句主要是写景,西风、江水、落红都带上了浓浓的感情色彩,使人愁肠百结。诗的三、四句题旨比较明显,作者远离故乡,身处异乡,触动了诗人的离情别绪。整首诗扣住了“秋天”这特定的节令特点,情景交融,寄寓深沉,表达出作者对亲人的思念之情。

1.《江上古诗王安石 江上古诗带拼音王安石 江上诗词拼音》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《江上古诗王安石 江上古诗带拼音王安石 江上诗词拼音》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/199768.html