mó zhēn xī,zài méi zhōu xiàng ěr shān xià。shì chuán lǐ tài bái dú shū shān zhōng,wèi chéng,qì qù。guò xiǎo xī,féng lǎo ǎo fāng mó tiě chǔ,wèn zhī,yuē:" yù zuò zhēn。" tài bái gǎn qí yì,hái zú yè。ǎo zì yán xìng wǔ。jīn xī páng yǒu wǔ shì yán。

  磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

  《铁杵磨针》译文

  磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课,就出去玩了。他路过溪边时看到一个老妇人在那里磨一根铁棒,于是李白就问她在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白笑老妇人太愚钝了。老妇人说:“只要功夫到了没有什么做不了的。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。

  1、眉山:古地名,今四川省眉山一带。

  2、世传:世世代代相传。世,世世代代相承的。传,流传。

  3、成:完成,实现。

  4、去:离开。

  5、逢:遇见,遇到。

  6、媪(ǎo):对老年妇人的尊称。

  7、方:正在。

  8、铁杵(chǔ):铁棍,铁棒.杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒.

  9、欲:想要.

  10.感:敬佩

  11、还:返回。

  12、之:代词,指代老妇人在做的事。

  13、卒业:完成学业。

  14、今:现在。

  15、氏:姓。

  16、太白感其意:李白被她的言行感动了。感,感动。意,心意,意图。

1.《针拼音 铁杵磨针注音版 铁杵磨针拼音版》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《针拼音 铁杵磨针注音版 铁杵磨针拼音版》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/202038.html