朱()qng(qng)沙(sh)白(bi)鸟(o)飞(fi)回(hu)。

全文

风又急又高,猿猴叫得很伤心,鸟儿在白沙的白沙里打转。

一望无际的树簌簌落下树叶,长江不可预料地在奔腾翻滚。

悲凉秋景里的李,常年游子,在疾病缠身的今天独自生活在高台上。

历尽艰辛,苦尽仇恨,白发满发,酒杯杯残损悬。

意译

风很大的一天,猿猴的嚎叫声似乎包含了无限的悲伤。有鸟在孤岛沙白的江岛上空盘旋。一望无际的落叶在飘落,一望无际的长江水滚滚而来。我为秋景感到难过,秋景常年漂泊千里,而我今天却因生命中的病痛独自在高台上。历尽千辛万苦,白发遮鬓,挂满腐朽偏的酒杯。

辨别和欣赏

这首悲怆重阳节登高的诗,通过登高所见的秋江风光,诉说了诗人长年漂泊、疾病缠身、孤独寂寞的复杂心情,慷慨激昂,感人至深。前半部分写了爬山,听到的,看到的,写的场景。后半段爬山的感觉很抒情。第一,着重描绘眼前的具体场景;对联强调秋天的气氛;脖子表达感情,从漂泊异乡到病残;到最后写的白发多了,因病戒酒,反映了时世的艰难。诗中八句皆对,句句押韵。金认为杜甫的诗最能表现这种徘徊、忧伤、忧郁的气氛。

1.《渚清沙白鸟飞回拼音 渚清沙白鸟飞回的拼音》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《渚清沙白鸟飞回拼音 渚清沙白鸟飞回的拼音》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2324011.html