德国每年传统特色节日活动清单:

  1月

  1.1 Neujahr新年

  1.6 Heilige Drei Könige 三圣节,三王节

   - 3 Weise aus dem Morgenland 来自东方的3个圣贤/ 智者

   - sich als Könige verkleiden化装成国王

   - mit Laternen von Haus zu Haus ziehen 拿着灯笼挨家挨户串门

   - Geschenke einsammeln 收集礼品

  2月

  2.14 Valentinstag 情人节

  2.23 Rosenmontag 玫瑰星期一

   - Karneval 狂欢节

   Fasching 谢肉节

   Fastnacht 嘉年华节

   - große Umzüge in Köln, Mainz und Düsseldorf 在科隆、美因茨、多塞尔道尔夫大规模的游行

   - sich verkleiden,Masken tragen,ausgelassen und fröhlich sein 化装,戴假面具,纵情欢乐

  2.24 Fastnacht 狂欢星期二

  2.25 Aschemittwoch 圣灰星期三

  - Beginn der Fastenzeit für die Katholiken天主教徒封斋期开始

  - fasten: kein Fleisch essen, nach Möglichkeit Fisch oder Eier 斋戒:不吃肉,尽可能吃鱼或蛋

  - die Leidenszeit/ Passionszeit von Jesus 耶稣受难时期

  3月

  3.19 Josephstag 约瑟夫日

  3.28 Beginn der Sommerzeit 夏时制开始

  4 月

  4.4. Palmsonntag 复活节前的星期日

  - die Karwoche受难周

  - der Gründonnerstag 濯足节

  4.9 Karfreitag 耶稣受难日

  - der höchste protestantische Feiertag 新教的最高节日

  - Jesus wurde ans Kreuz geschlagen, gekreuzigt 耶稣被钉上十字架

  4.11 Ostersonntag 复活节星期日

  - ein bewegliches Fest 一个日期不固定的节日

  - am 1. Sonntag nach dem Vollmond, der dem Frühlingsanfang folgt 立春以后满月后的第一个星期日

  - das Fest der Auferstehung von Jesus 耶稣再生节

  - Osterei, gefärbte Hühnerei oder Eier aus Schokolade, Marzipan und Zucker

  复活节蛋,染色的鸡蛋或由巧克力、杏仁泥和糖制成的蛋

  - Eier ausblasen und bemalen, im Garten oder in der Wohnung verstecken

  把鸡蛋吹空并画上画,藏在花园或房间内

  - ein Symbol für Fruchtbarkeit und für Leben

  繁殖力以及生命的象征

  - der Osterhase, ?Eier legen“

  复活节兔子,能“生蛋”

  - Lammfleisch essen

  吃烤羊肉

  4.12 Ostermontag 复活节星期一

  5月

  5.1 Maifeiertag 五一节

  - der Tag der Arbeit 劳动节

  das Maibaumfest 五月柱节,桦树节

  5.5 Europatag 欧洲日

  5.9 Muttertag 母亲节

  - am 2. Sonntag im Mai 五月的第二个星期日

  - Der Mutter wird die Hausarbeit abgenommen. 母亲不用做家务

  5.20 Christi Himmelfahrt 基督升天节

  - 10 Tage vor Pfingsten 圣灵降临节前10天

  - Vatertag, die Männer fahren ohne ihre Frauen und Kinder ins Grüne oder wandern

  父亲节,男人们不带妻子和孩子单独去踏青或漫游

  5.30 Pfingstmontag 圣灵降临节星期日

  - ein bewegliches Tag, 7 Wochen nach Ostern

  不固定的时间,复活节后7周

  - Der Heilige Geist soll Erde gefahren sein und die Jünger Jesus ergriffen haben

  传说圣灵降临人间,附到耶稣门徒的身上

  - als Geburt der christlichen Kirche 基督教会诞生日

  - die Begrüßung des Sommers 迎接夏天的到来

  - Haustüren und Fenster in machen Dörfern mit grünen Zweigen geschmückt.

  在某些农村用绿色的树枝装饰门窗。

  5.31 Pfingstmontag 圣灵降临节星期一

  6 月

  6.10 Frohleichnam 耶稣圣体节

  - 10 Tage/ am 2. Donnerstag nach Pfingsten 圣灵降临节后10天,星期二

  - einer der wichtigsten katholischen Feiertage 天主教最重要的节日之一

  - in großen Umzügen/ Prozessionen durch die Dörfer und Städte ziehen 城乡举行盛大游行

  6.27 Siebenschläfer 七睡仙节

  6.29 Peter und Paul 彼得和保罗日

  8月

  

8.8 Friedensfest 和平节

  - zum Gedenken an den Augsburger Religionsfrieden

  纪念奥格斯堡“宗教议和书”

  - zum erstenmal in Europa eine 2. Kirche anerkannt, nämlich die Kirche Luthers

  在欧洲第一次承认有第二个教会,即路得教会。

  8.15 Maria Himmelfahrt

  玛利亚升天节

9月

  慕尼黑啤酒节,源于1810年巴伐利亚的王储路德维希与萨克森王国的特蕾泽·夏洛特·露易丝公主的婚礼。如今,慕尼黑啤酒节已成为德国最盛大的传统节日之一,每年吸引着数百万来自世界各地的游客。

  时间:9月15号之后的第一个星期六到10月的第一个星期日

  10月

  das Oktoberfest 十月啤酒节

  10.3 Tag der deutschen Einheit 德国统一日

  *Erntedankfest 收获感恩节

  - der 1. Sonntag im Oktober 10月的第一个星期日

  - Brot und Früchte vor den Altar auslegen 在祭坛上供奉面包和水果

  10.26 Nationalfeiertag 国庆节

  10.31 Reformationstag 宗教改革纪念日

  - hoher Feiertag der evangelische Kirche 福音教隆重的节日

  *Ende der Sommerzeit 夏时制结束

  *Halloween 万圣节前夕

  万圣节源自古代凯尔特民族的新年节庆,如今已成为西方的传统节日。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果。德国南部的几个州也会在万圣节这一天休假。

  11月

  Die Weinwochen 葡萄酒周

  11.1 Allerheiligen 万圣节

  - aller Heiligen gedenken 纪念所有的圣贤

  11.2 Allerseelen 万灵节

  - der Toten gedenken 纪念死者

  - die Gräber auf den Friedhöfen mit Blumen schmücken 用花装饰墓地

  - brennende Kerzen auf die Gräber stellen 在墓地上点燃蜡烛

  11.11 Martinstag 马丁日

  11.14 Volkstrauertag 国民哀悼日

  - um die Gefallenen im 2. Weltkrieg trauern 悼念第二次世界大战中阵亡者

  11.17 Buß- und Betttag 忏悔与祈祷日

  - ein evangelischer und zugleich ein gesetzlicher Feiertag 新教,也是法定的假日

  11.21 Totensonntag 祭奠日

  - 5. Sonntag vor Weihnachten 圣诞节前倒数第五个星期日

  11.28 1. Adventstag基督降临节第一个星期日

  - der Adventkalender 降临节日历

  - der Adventkranz 降临节花环

  - Kerzen anstecken und anzünden 插上并点燃蜡烛

  - die Vorweihnachtszeit 圣诞节前的时间

  - der Weihnachtsmarkt 圣诞节集市

  - Weihnachtsbäume 圣诞树

  - Plätzchen backen 烤圣诞节糕点

  - der Weihnachtsstollen 圣诞果脯糕点

  12 月

  12.52. Adventstag 基督降临节第二个星期日

  12.6 Nikolaustag 尼古拉日

  - der Sack mit Geschenken 装礼物的口袋

  - die Rute 扫帚

 

 12.8 Maria Empfängnis 玛利亚圣灵受胎日

  12.123. Adventstag 基督降临节第三个星期日

  12.194. Adventstag 基督降临节第四个星期日

  12.24 Heiligabend 平安夜

  - Jesus wurde in Bethlehem in einem Stall geboren. 耶稣在伯利恒生于马厩中。

  - die Bescherung 分赠礼品

  - Weihnachtsbaum mit weißen oder bunten Kerzen, Glaskugeln, mit Äpfeln, Marzipan usw.

  geschmückt und gehängt

  用白色或彩色的蜡烛、玻璃球、苹果、杏仁泥糖果等装饰

  12.25-26 Weihnachtstage 圣诞节

  - die Wintersonnenwende 冬至

  - das Fest der Familie 家庭节日

  - Weihnachtsmann oder Christkind 圣诞老人或圣婴

  - die Weihnachtsgans 圣诞节烤鹅

  - Verwandte besuchen 走亲戚

  12.31 Silvester 除夕

  - laut und fröhlich gefeiert 欢天喜地庆祝

  - der Silvesterkarpfen, der Silvesterpunsch 除夕鲤鱼,除夕潘趣酒

  - Feuerwerkskörper abbrennen 放焰火

1.《一年有多少个节日 德国每年有哪些传统节日活动》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《一年有多少个节日 德国每年有哪些传统节日活动》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/244802.html