好巧

你也来学英语呀

Are you ready?

-学院广播-

“能加个微信吗”

Could I have your Wechat?

我能加你微信吗?

Wechat me when you have a chance.

有空的话给我发微信哈。

Let me scan you.

我扫你, 就能加我微信了。

在这个表情包称霸的时代

当然要send a sticker

来打破刚开始尬聊的僵局!

She sent a sticker to comment on the photo.

她发了一个表情来评论这张照片。

但是既然主动搭讪了

就要做好被拒绝被冷待的准备

“我不要面子的啊”

“不要就不要!”

那没面子怎么说?

No face???

You're kind of making me look bad.

make me look bad

让我难堪,没面子

What you said really made me look bad.

你说的话让我很没面子。

除此之外

我们还可以说

lose face!

这个就很好理解了吧

虽然老外能听懂

但这个说法并不地道

更多的时候

其他几个跟“面子”有关的表达

了解一下?

Giving face: 给点面子??Giving face是非常中式的翻译

中国人常说的“给我点面子”

英语表达起来比较平淡:I insist: 我坚持要这样

还有类似意思的单词:Flatter: 奉承Compliment: 赞美Praise: 表扬Show respect: 表示尊重

---

Gain face: 有面子

Gain face倒能用

就是不咋地道

一般还是用respect来表达:Gain respect: 被尊重---Save face: 挽回面子

这个也可以直译

-end-

各位同学

离开教室前要不要点个“好看”!

领取
价值188元

▼▼▼▼

▼▼

1.《微信用英语怎么说 搭讪入门手册:“能加你的微信吗”用英语怎么说?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《微信用英语怎么说 搭讪入门手册:“能加你的微信吗”用英语怎么说?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/33372.html