题目:
英语翻译:在中国有句谚语 叫民以食为天”怎样翻译比较恰当
解答:
There is a proverb saying:Food is the paramount necessity of the people in China.
1.《民以食为天英文 英语翻译:在中国有句谚语 叫民以食为天”怎样翻译比较恰当》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《民以食为天英文 英语翻译:在中国有句谚语 叫民以食为天”怎样翻译比较恰当》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/429317.html