此为样本,请按此格式用带有公司中英文抬头的信纸打印 注:1. 回程日期以最后离开欧洲国家日期为准 (如:2006/10/01 马德里——北京) 2. 如只去西班牙一地旅游的签证请删除and other European countries 3. 在职证明内容修改好后,请用黑色字体打印。 4. 性别部分M代表男的,F代表女的。 01 September 2006(开具在职证明的时间) Attn.: Visa Section Spain Embassy in Beijing Dear visa officer: This is to certify that Mr/Ms(选择正确的性别) Lu Yue(本人姓名的拼音) is the general manager(现任职位的英文名称) of our corporation (请根据您的情况更改). He/She(选择正确的性别) is going to travel Spain and other European countries(如您只去西班牙一地请删除此句)from 23 September(此次行程的开始时间)to 01 October(此次行程的结束时间) of 2006(此次行程的年份). We guarantee that he/she(选择正确的性别) will obey the local laws during the tour and come back to China as soon as he/she(选择正确的性别) finishes the trip. His/Her(选择正确的性别) annual income is 200000(年收入数目请用阿拉伯数字)RMB. His/Her(选择正确的性别) position in the corporation (请根据您的情况更改) will be kept until his/her(选择正确的性别) return. He/She(选择正确的性别) will cover all the traveling expenses himself/herself(选择正确的性别), please kindly issue his/her(选择正确的性别) the visa after your checking up! Name Sex Date of Birth Passport No. Lu Yue M/F 03/04/1963 G13860815 (本人姓名的拼音) (选择正确的性别) (出生日期请用阿拉伯数字日/月/年) (申请人护照号码) Sincerely yours Signature:(请单位负责人亲笔签名,请不要用拼音签名,并将中文姓名和拼音姓名同时打印在旁边) Occupation of Signature:(签字人的职务,请用英文和中文同时打印) Seal:(请加盖公司公章) Company:(公司英文名称) Add: (公司英文地址) Tel: (可以联系到的公司电话) Fax: (公司传真)
1.《 2016西班牙签证在职证明》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《 2016西班牙签证在职证明》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/484379.html