题目:
英语翻译我的中文名叫彭坤,想知道怎么翻译成英文的可以叫kevin peng吗?还是kevin pong?但是pong这个词 翻译成中文的意思不太 请大家帮我参考下 也可以帮我推荐下名字小弟是英文菜鸟
解答:
直接叫Kevin 就可以了.一般和老外交流他们不会喊你姓的.如果是正式的场合或者文件,比如说护照姓名啊.学生证啊,那就直接用Kun Peng ,你的汉语拼音,那不能用你自己起的英文名,因为那不具有法律效应,除非你该籍了,用了外国护照,那另当别论.
1.《彭坤 英语翻译我的中文名叫彭坤,想知道怎么翻译成英文的可以叫kevin peng吗?还是kevin pong?但是pong这个》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《彭坤 英语翻译我的中文名叫彭坤,想知道怎么翻译成英文的可以叫kevin peng吗?还是kevin pong?但是pong这个》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/567814.html