题目:
二鹊救友文言文解析加重点词翻译哦!😊
解答:
原文某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出.一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已.顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去.未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后.群鹊见而噪,若有所诉.鹳又“咯咯”作声,似允所请.鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之.群鹊喧舞,若庆且谢也.盖二鹊招鹳援友也.译文某人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已快长成幼鸟了.一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地发出悲伤的鸣叫.很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,在树上.忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后便扬长而去.过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面.其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要说.鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求.鹳在古树上盘旋了三圈,于是俯身向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去.喜鹊们欢呼飞舞了起来,像在庆祝,并且向鹳致谢.原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊字词注释(1)巢:筑巢.(2)鹳(ɡuàn):一种较凶猛的鸟.(3)匝(zā):圈.(4)盖(gài):原来.(5)顷之(qìng zhī):在原文中等同"未几"""俄而"",一会儿的意思.(6)已(yǐ):停止.(7)作(zuò):发出.(8)雏(chú):变成幼鸟(名作动).(9)集(jí):栖,躲.此处为,会合.(10)俄而:一会.(11)尾:尾随.(12)遂:就.(13)翔:飞翔.(14)徊:徘徊.(15)俯:向下俯冲.(16)上:上方.(17)语:告诉;诉说.望采纳O(∩_∩)O谢谢
1.《二鹊救友 二鹊救友文言文解析加重点词翻译哦!😊》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《二鹊救友 二鹊救友文言文解析加重点词翻译哦!😊》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/575336.html