据韩联社11月3日报道,朝鲜半岛分裂长达70年,韩国专家指出,朝韩间的语言差异逐步深化。
韩国《民族语言大辞典》编纂室室长韩龙云表示,对比1999年版《韩国标准国语大辞典》和2006年版《朝鲜语大辞典》结果显示,朝韩日常用语差异达38%,专业术语差异高达66%。尤其是,韩国专家说10个专业术语,朝鲜专家只能理解3个左右。“在体制统一前,有必要统一规范词汇和语法,建立朝韩协议机构”。
韩国延世大学教授金夏秀表示,目前正在修订中的《民族语言大辞典》今后将继续扩充,持续发展。同时规模在不断扩大,也增加了分类词典,将持续半个世纪以上的工作继续进行。
他还补充说,朝韩共同发行大众刊物有很多限制,但以学术研究为目的的书籍和资料等是非常有益的,并且对彼此的理论上的理解很大的帮助。为此,应该采取从共同发行专家阅读的刊物开始,逐渐向大众的世界转移的战略。
1.《韩语言 韩专家:朝韩语言差异逐步深化 6成术语不相同》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《韩语言 韩专家:朝韩语言差异逐步深化 6成术语不相同》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/junshi/137220.html