自20世纪90年代末以来,中国情人节一直被称为“中国情人节”。今天是七夕,赶上四级就知道了。下面我们来看看七夕的由来和习俗,以及四级如何翻译。
请把下面这段话翻译成英语:
自20世纪90年代末以来,中国情人节一直被称为“中国情人节”。这个节日可以追溯到汉代,当时是恋人和女孩的特殊日子。在这一天,女孩们举行仪式,向织女乞求智慧、技能和幸福的婚姻,所以中国情人节也被称为“乞求技能”。如今,一些传统习俗被削弱了。人们现在把中国情人节作为浪漫的情人节来庆祝,尤其是在年轻人中。
参考翻译:
从20世纪90年代末开始,七夕就被称为中国情人节。这个节日可以追溯到汉代。这是一个特殊的日子,不仅对恋人来说,对女孩来说也是。女孩们会举行仪式向织女乞求智慧、技能和美满的婚姻。所以也被称为“乞讨技能节”。今天,一些传统习俗已经被削弱了。现在情人节被作为浪漫的情人节来庆祝,尤其是在年轻人中。
1.《七夕英文怎么说 英语四级翻译之七夕:中国情人节的起源和习俗》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《七夕英文怎么说 英语四级翻译之七夕:中国情人节的起源和习俗》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/junshi/643379.html