1924年上海鲁迅纪念馆藏27.2×24.1厘米
原文:
我爱的东西在房子里;
想找到她,但是没有车,
抬头不能哭。
爱人送我玫瑰;
为什么给:练红蛇。
从现在开始反对我,
不知怎的,Xi——让她走了。
系:鲁迅
印章:鲁迅
鲁迅的打油诗《我失去的爱》及其背后的故事
我的爱在山腰;
我想找到她。这座山太高了。
低头泪不能沾袍。
爱人给了我一百条蝴蝶毛巾;
回答她什么:猫头鹰。
从现在开始反对我,
不知怎么的,Xi让我害怕。
我爱的是闹市区;
想找她的人很拥挤,
眼泪摸不到耳朵。
爱人送我一张双燕的照片;
给她什么:糖葫芦。
从现在开始反对我,
不知怎么的,Xi把我搞糊涂了。
我爱的是河边;
想找到她,河水很深,
眼泪不能沾到眼睛。
爱人送了我一根金表绳;
还给她什么:止汗剂。
从现在开始反对我,
不知怎么的,我的神经很弱。
我爱的东西在房子里;
想找到她,但是没有车,
摇头不流泪。
爱人送我玫瑰;
还给她什么:红蛇。
从此与我反目成仇。
Xi——让她走吧!
在鲁迅的散文诗集《野草》中,有一首形式特殊的作品:《我的失恋》——一首模仿古代的新打油诗。关于这部作品的创作动机,鲁迅说得很清楚:“因为讽刺当时流行的失恋诗,所以写了《我的失恋》。”
《野草》英译本前言说:“只是三首打油诗,题目是《我失去的爱》。看到当时盛行的‘哦,哟,我要死了’之类的失恋诗,故意做出以‘放开她’结尾的东西,真是笑话。后来这首诗又加了一段,出现在《语丝》里。
需要注意的是,鲁迅并不反对一般的情诗。他甚至站出来为王敬之的爱情诗《棍棒之风》辩护,遭到了老派的抨击。在他自己的作品中,也有关于爱情的小说,如《离婚》、《悼念死者》、《随笔》、《爱情》、《娜拉走后发生了什么》等。很明显,鲁迅只反对无病呻吟、郁郁寡欢的爱情诗。
那么,鲁迅的《我的失恋》有什么意义吗?1978年4月26日,文史资料专家陈琳先生邀请我去江苏饭店吃午饭。席间林老说,孙福元先生告诉他,《我的失恋》是针对当时流行的失恋诗,但直接原因是徐志摩和林银辉的爱情纠葛。
找没结果,借何老师和谢泼花一张图
徐志摩为纪念林·的父亲写了一篇文章《双老人受伤》。虽然和林属于父女关系,但在生活和事业上却被称为“知音”。林长民曾经说过:“成为一个有才华的女儿的父亲并不是一件容易的事情。你得降低家里的辈分,先寻求理解友谊。”
在徐志摩面前,林长民也降低了自己的资历,所以徐志摩自称是林长民周围的“忘年交”。徐志摩虽然在至亲林银辉,但毕竟出身于商人家庭,这与林银辉的门户不太一样,他的祖父是翰林,父亲是高官;更何况还有年龄差异和离婚经历,所以最后还是失恋了。
林银辉后来爱上了梁启超的儿子梁思成。双方绝配,父辈早在1919年相识,结下了深厚的友谊。
鲁迅写《我失去的爱》的时候,孙伏园正在编《晨报副刊》,收到这部作品后马上就发了出去。但在发表的前一天晚上,孙福元去报社看详情,发现这部作品已经被代理主编刘绵吉画下来了。刘勉是徐志摩的同乡朋友,知道徐与林的恋情,所以对《我的失恋》这首诗特别敏感,特别忌讳。
孙伏园为鲁迅感到惋惜,抑制不住怒火,顺手给了刘绵吉一记耳光,随即辞职。鲁迅当时正在连载《晨报副刊》的《抑郁的象征》译本,并发表了其他作品。刘勉没有异议,但不允许他发表《我失去的爱》这首诗。
1924年10月31日,孙伏园发表辞职通知,随后《晨报副刊》先后由刘绵吉、唐、秋主编,逐渐成为新月派的刊物。1925年9月29日,刘绵吉正式免去副厅长的兼职;1925年10月1日,徐志摩主编《晨报副刊》。
陈琳先生与孙福元先生关系密切,治学严谨。当然,他不会编故事当饭后谈资。孙福元先生是这场文学风暴的当事人,他的说法当然是第一手资料,值得关注。
有意思的是,徐志摩当时把鲁迅当朋友,并不知道鲁迅内心对他的反感。1924年2月21日,他在给他的英国朋友韦磊的一封信中说:“我们的一个朋友写的一本新小说(鲁迅写的)相当不错,我会买一本寄给你。”
同年11月17日,鲁迅和孙伏园创办了《语丝周刊》,徐志摩还主动贴出了一首翻译的诗(《法国波特的死尸》),发表在《语丝》第三期。鲁迅很快在《语丝》第五期发表了一篇《音乐》,再次讽刺徐志摩。
他在《外国集序》中以胜利者的姿态说:“我真的不喜欢做新诗...我不喜欢徐志摩的诗,他更喜欢到处投稿。《语丝》一发表,他也来了。有些人同意他的观点。发表的时候,我百感交集,跟他开了个玩笑,让他来不了,他真的没来...
需要考证的是:徐志摩有没有写过“哦,我要死了”这样的失恋诗?据我所知,徐志摩在和陆小曼谈恋爱的时候,曾经说过这样白痴的话“眉,我们去死吧,眉,你知道我有多爱你,哦眉”。然而,在他1924年10月前发表的诗歌中,似乎并没有“哦,哟,我要死了”这样的句子。
但是有一首诗值得注意,那就是《星与甜菜夜蛾》,没有收藏。这首诗作为译文发表在1923年12月1日出版的《晨报》五周年副刊上。同一期,鲁迅所谓的宋人小说及其后期作品都发表了,所以鲁迅一定有机会看徐志摩的这部作品。
奇怪的是,这首诗发表时,徐志摩表示原作者是“罗斯·玛丽”,但在英国文学史上找不到这位作家,玛丽也不属于英美人的姓氏。因此,徐志摩研究者怀疑这不是翻译而是创作,徐志摩借用一个外国人的名字来表达自己的心声,表达他对林的执着追求:
“如果我决定/想要/得到/她,我将失去/我的/身体在/火焰中/,/我的/毁了的/翅膀/永远/在/无尽/夜晚/颤抖,/我/决定/得到/她。”八年后,36岁的徐志摩在空的灾难中死去,他的身体“迷失在火焰中”...这首诗居然成了讣告。
最值得注意的是,诗中有一些句子:“爱/不爱/活/活在/荒凉/高原/...我/必须去/找/她,/不要问/她/哪里……”《我失去的爱》这首诗开头写道:“我的爱在山腰,我想找到她……”
《语丝周刊》第四期刊登《我失去的爱》时,鲁迅加了一段话,开头是:“我的爱在于名门……”银辉出生的贵族家庭和官宦家庭可能不是巧合。
据我所知,除了陈琳先生,被鲁迅称为“诗童”的孙希真也认为鲁迅的《我的爱恋》是针对“诗哲”徐志摩的。
他在回忆文章中说:“诗中,‘我的爱人给了我’和‘还给她什么’是四个。一般认为这是我老公随手写的,可能其间没有什么深意,其实不然。既然“情人”是巨室的“乖乖女”,当然所有的礼物都是华丽精致的,比如《百蝶巾》《双燕图》《金表索》《玫瑰》等等。
‘石哲’比较寒酸,不能献珍奇之宝。他只能羞涩地报告自己的诗:一、猫头鹰,影射散文《济慈夜莺歌》;二、糖葫芦影射题为《糖葫芦》的二元诗;第三,发汗药是从“施哲”和别人争执时的话里提炼出来的,说“你头脑发热,给你两片阿司匹林醒醒!”四句话,赤莲蛇,来源于《石哲》里的一篇文章,里面提到了希腊神话第一条蛇的女妖,一时记不太清了。总之,四个“归她什么”,都是有历史的,绝不是假到墙上。"
虽然有研究人员不同意上述说法,但孙先生的观点和林先生的说法都可以讨论。
⊙版权声明:文章源于政协
⊙投稿邮箱:tg@weizy.cn(欢迎投稿)
⊙主编:子步玉(微信:13714982102)
从广阔的视角去看待,积累,让它变薄
四书五经赏析
推荐:四书名始于宋代,五经始于汉武帝。朱被称为“四书五经”,堪称匡王朝的经典!
石池
表彰会:司马迁,以史家之笔,研究天人,通古今之变,立家训。古风骚,秦汉故事,一起欣赏吧!
百家解密
推荐:杨春秋奖学金,穆战国攻略。这里是最精彩的思辨,这里是最纯粹的智慧,先秦诸子百家争鸣!
邀请大家谈谈文学理论史!
1.《我的失恋 鲁迅的打油诗:《我的失恋》》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《我的失恋 鲁迅的打油诗:《我的失恋》》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/tiyu/1625472.html