点击音频与杨老师学习文言文
王友违背了他的诺言,死了
周·(又名“冯”)、高,都是亲近戎人。和王子们在一起,站在国王的大道上,在上面敲鼓,从远处和近处互相倾听。也就是说,容寇一到,就传鼓声,群臣的兵士都来救皇帝。容寇尝之,尤王击鼓,群臣兵皆至。他夸了斯一句,喜出望外。王友想赞美这笑声,但他用各种因素击鼓,王子和士兵都被计算在内,没有教练。至于后者,戎寇果然在,幽王击鼓,群臣不在。王友的尸体死在骊山下,笑逐颜开。(选自鲁《春秋》)
周朝的首都建在高枫(现在叫丰都),靠近西戎。(周幽王)同意王子们在主干道上建造一座高高的城堡,并将鼓声放在高高的城堡上,这样无论远近都能听到鼓声。容寇若到,则以鼓传之,王侯之兵来救汝。容寇来过。王友敲鼓,所有王子的军队都来了。骚动,兴奋,大喜,赞斯开心地笑了。王友想看鲍思笑,便击鼓数声,王公的军队几经周折来到京师。后来容寇来了,尤王击鼓,王侯的军队没有来。王友死在骊山脚下,被世人耻笑。
周幽王的错是:违背了他对王子们的承诺。我们应该培养真诚待人的良好品质。不要像你一样戏弄别人,结局不会好的。失去“诚实”不仅会伤害别人,也会伤害自己,这提醒我们,在任何时候,我们都必须记住,诚实是做人的基础。普通人要老实;做官,一定要取信于民;执法者一定要遵纪守法,严格执法,决不能疏忽法律法规。
1.《周幽王失信身亡 和杨老师一起学文言文(九七)幽王失信身亡》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《周幽王失信身亡 和杨老师一起学文言文(九七)幽王失信身亡》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/1230606.html