[原文]
11.25字,羔羊变成了药材。儿子说:“小偷夫人的儿子。」贾罗说:「人民缘,社稷缘,为什么读书学习?”。儿子说:“那是一个失去邪恶丈夫的人。单击
[注释]
(1)小偷:危害。
丈夫:这个,这个。
(3)人子:指羊羔。
(4)民:民指百姓,人指贵族君子。
(5)辞职:社会、土地神。辞职,谷臣。“社稷”是指社稷团、土地神和祭祀谷神的地方。
[翻译]贾吉把小羊作为费邑的长官。孔子说。“你是伤害别人家的孩子。”齐鲁说:“那个地方有贵族、辞职、统治和牺牲精神的人,必须读书、学习吗?”孔子说:“因为有你这样的行为,所以讨厌用那种花言巧语辩解的人。”
培邑是鲁国著名的三岛之一,是桂氏封地的城市。另外两个城市是孟氏的城镇和叔氏的城镇。读《论语》就不知道这三个城市了。因为孔子在大事区和行国奖期间主导“堕落三岛”的失败,导致孔子和三环决裂,中断了仕途和留国的理想,和弟子们一起周游列国,走上了寻找新机会的道路。
尺子用羊羔做了皮料
扎罗希望小羊去费邑当地方长官。扎罗解释说,此时拥有相当大的权力,可以任命佩邑等重要城市长官。从儿子的生平来看,孔子就任司马兼行国相,贾洛出任桂氏家才期间发生了这件事。原来,feiyizai共产老国道曲阜、卢正功及三桓与家人桂病人、孟子人、叔孙武叔一起,率领军队来到隐藏在桂氏宫殿里的武子的舞台上,攻打鲁国道曲阜。孔子派沈文来,勒浩率军大败共产,共产不逃齐国。这时有必要选拔一个人担任费邑宰。
此时孔子仕途正旺,正是季氏和孔子互相利用,走了最近的时间。(威廉莎士比亚、温斯顿、仕途、仕途、仕途、仕途)在孔子的指挥下,收复了长期被叛军统治的费邑,堕落三岛取得了阶段性成果。季某对孔子和他的弟子至少表面上表现出相当大的信任。贾罗担任着季氏家才,也就是季氏最重要的家臣。所以他有权任命桂家的下级官员。
小偷夫人的儿子
孔子听说贾罗要任命小羊为费邑的地方官,非常不满。马很严厉地说扎罗,你是害别人家的孩子。(威廉莎士比亚,哈姆雷特,语言)孔子为什么这么说?小羊在《论语》都出现过两次,除了这一章,还有一个地方在这一边。“柴道呜呜,真道鲁,师傅也提供,道。”“这里的‘柴火’是指小羊,小羊是指名字很高的柴火。《柴友友》在第221章《各有所偏,不合中行》中进行了说明。《论语》中子羔羊记录太少,跑者引用《孔子家语》小羊的记录提高理解。“‘失足踩不到影子,芯片不杀,方形长度不折。执行职业葬礼,奇皮三年,也许看不到牙齿。避难,从不随波逐流。可以看出他的为人。”小羊是大家公认的愚直人。宇直不是愚蠢的,但不拐弯,做事比较教条,是不符合中行的人。朱熙说:“小偷,危害也是。言子的小羊很美,但不学,突然给治民造成伤害。”孔子认为小羊这样的人本性很好,还没有经过系统的学习,所以成为统治老百姓的官员就是伤害了他自己。
贾罗面对孔子的批评,没有检讨自己的错误,反而“有人民缘,有社稷缘,何必读书学习呢?”辩解说。有“人民缘”,这里的“民”是组合词,“民”即普通百姓。还有“人”。如上所述,是书生以上的贵族。现在很多解释把“人民”简单地解释为“人民”是不正确的。“社稷宴”,“社会”是指土地神。“辞职”是指谷臣。“社稷”是指社稷团、土地神和祭祀谷神的地方。Zilu的意思是“治理公民神都是为了学习”。“(《论语集注》)为什么要在孔子大学学习才算学习?贾罗和这两位寻求“道歉”的智者都有深刻认识到自己的错误并辩解的特点。扎罗说那里有平民、贵族、社稷、羔羊治费邑财、治民、供奉祭祀神都是学习,难道一定要读书才能学习吗?(*译者注:译者注:译者注:译者注:译者注:译者注:译者注)扎罗清楚地知道孔子的批评是指什么。从贾罗的这句话中我们知道,孔子批评贾罗是因为贾阳未能完成学业,不能当官。任命官员要使用学业成功的人。孔子不是批评小羊不能胜任这个职务,而是以情批评贾洛的任人之道。
朱姬说:“治理民事神、高学者的工作,就必须学习。”“然后可以通过当官学习。”如果一开始没学,也就是认为当官学的话,那不缓神,虐待老百姓的人几乎是有希望的。(莎士比亚。)"跑垒员还引用了范某的注释. "高等学者学以后进入政治。郑学者也没听说过。据说盖子的根本在于自我栽培,随后治理人,那句话在于防备。(威廉莎士比亚。哈姆雷特。)读一读就知道了。读书谚语。怎么能不读书呢?扎罗想让小羊成为正学,失去了仙后本末的顺序。(莎士比亚) (莎士比亚)。“扎哈说:“学习优越。“扎哈的话最能反映孔子及其儒家的出使观点,只有自己先学习,修养到一定程度,然后当官,才能传播仁义礼思想,达到教化老百姓的目的。贾罗的这种间变学思想不符合孔子的威信,以学习不好的人为官职,会使他产生骄傲和满意的心,从而影响学业造诣的深刻。(威廉莎士比亚,贾书王,教育)。另一方面,由于学习不好,也要向干部学习,侨民不良,统治不顺利。(威廉莎士比亚,哈姆雷特,教育)所以会受到孔子严厉的批评。
是一只邪恶的猫头鹰。就是这样。
孔子生气的关键不是扎罗所说的内容的对错,而是对待错误的态度。扎罗的这种态度恰好碰到了孔子最讨厌的“佝偻病”状态。喜欢辩解,喜欢找借口,喜欢油嘴滑舌的人。我们多次说孔子讨厌“语用”,称赞“语用”。儿子说:“江务四斤人”(《子路》)。或曰:“勇,雄辩。”儿子说:“怎么用钨?鱼人用嘴给,屡次憎恨别人。不知道那个人心,怎么能用钨呢?”(《公冶长》)在《卫灵公》中,安燕询问了国家的情况,孔子说:“放开诚意,远远地失去了人。”郑成音,失去的人岌岌可危。”孔子也承认自己有这方面的缺点。《宪问》篇未生武,孔子说。”山丘是栖息地和什么?是不是什么都没有?”孔子说:“非敢也,病固也。”孔子认为,君子不应该怠惰,而应该远离佝偻人。
周熙说:“贾洛的话不是本意,但李屈沙很穷,嘴里被鱼人耳朵遮住了。”所以师父不是这样的。
斥其非,而特恶其佞也。”朱子说子路的话并非其本意,只是因为“理屈辞穷”而为自己狡辩罢了。所以孔子不批他的观点错误,而严厉批评他的态度,也就是“佞”。孔子向来的观点都是错了没有关系,改了就好。“法语之言,能无从乎?改之为贵。”(《子罕》)“过而不改,是谓过矣。”(《卫灵公》)被孔子批评之后,子路为自己辩解的行为正合了子夏的一句话“小人之过也必文。”(《子张》)为自己的过错找借口,文过饰非的行为不是君子的行为,而是小人所为了。子皮欲使尹何为邑
学习本章,可以参考《左传》中子产关于如何任用官员的故事——《子皮欲使尹何为邑》。
【原文】子皮欲使尹何为邑。子产曰:“少,未知可否。”子皮曰:“愿,吾爱之,不吾叛也。使夫往而学焉,夫亦愈知治矣。”子产曰;“不可。人之爱人,求利之也。今吾子爱人则以政。犹未能操刀而使割也,其伤实多。子之爱人,伤之而已,其谁敢求爱于子?子于郑国,栋也。栋折榱崩,侨将厌焉,敢不尽言?子有美锦,不使人学制焉。大官大邑,身之所庇也,而使学者制焉。其为美锦,不亦多乎?侨闻学而后入政,未闻以政学者也。若果行此,必有所害。譬如田猎,射御贯,则能获禽;若未尝登车射御,则败绩厌覆是惧,何暇思获?
【译文】子皮想让尹何治理一个采邑。子产说:“尹何年轻,不知能否胜任。”子皮说:“这个人忠厚谨慎,我喜爱他,他一定不会背叛我的。让他到那里学习一下,就会更加懂得治理政事的方法。”子产说:“不行。一个人假如真正喜爱别人,那就应该让他得到好处。现在您喜爱别人,就想让他来管理政事,这就如同让一个还不会拿刀的人去割肉一样,多半会割伤自己。您的所谓爱人,只不过是伤害人家罢了,那么以后谁还敢求得您的喜爱呢?您在郑国如同房屋的栋梁,栋梁折断了,屋椽自然要崩塌,我也会被压在屋子底下,因此怎敢不把自己的全部想法说出来呢!譬如您有一块美丽的锦缎,您一定不肯让人用它来练习剪裁衣服。担任大官、治理大邑,这些都是人们身家性命之所寄托,却让一个正在学习的人来担当。大官大邑与美丽的锦缎相比,不是更加贵重吗?我只听说过学好了然后才去管理政事,没听说过就用治理政事的方式来让他学习的。如果真这么做,一定会受到危害。比方打猎吧,射箭、驾车这一套练熟了,才能猎获禽兽;假若从来就没有登过车、射过箭和驾过车,总是为翻车发生事故(翻车压死)而提心吊胆,那么,哪里还顾得上猎获禽兽呢?”
左丘明作《左传》的目的就是要解释孔子的《春秋》。左丘明是孔子难得推崇的鲁国贤人。我们在第93讲《朋如左丘,同喜同耻》中讲过左丘明以及孔子的话:“巧言、令色、足恭,左丘明耻之,丘亦耻之。匿怨而友其人,左丘明耻之,丘亦耻之。”孔子说:花言巧语,装出好看的脸色,摆出逢迎的姿式,低三下四地过分恭敬,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻。把怨恨装在心里,表面上却装出友好的样子,左丘明认为这种人可耻,我也认为可耻。从这句话我们可以看出孔子相当敬重左丘明的为人。《公冶长》中记载,孔子评价子产:“有君子之道四焉:其行已也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”《宪问》篇中,有人问子产。孔子说:“惠人也。”孔子认为子产作为郑国的执政者已经具备了君子的四项高尚品德。
子皮让尹何去做官跟子路让子羔去做官的事情几乎如出一辙。读这个故事我们了解了子产的任人之道,子产认为喜欢一个人不是把他放到他的能力还不能胜任的高位上,这是在害他。一个人只能先学好了再去做官,而不能用治理政事的方式让他来边学边干。这不但会害了百姓,也会害了他自己。子路不懂得这个道理,孔子批评之后还一味地狡辩。但子皮听了子产的话后,深刻地认识到了自己的错误,还把自己比作一个小人。子皮认为子产非常忠实也非常能干,还把自己执政之位禅让给了子产。子产因此才能有机会治理郑国。这就是面对批评时的正确态度。对比子路面对孔子批评时的狡辩,高低立现!从另一个角度来讲,作为四科十哲中列班“政事科”的子路的执政水平也不过如此,孔门弟子的所谓执政能力也就可见一斑了!
道客村曰:
不优而仕贼人子,既损政事也害民;
子路学浅不识过,夫子责其佞人心。
1.《【叔孙武叔】论语学习笔记(228)不斥责那个错误,很恶毒》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【叔孙武叔】论语学习笔记(228)不斥责那个错误,很恶毒》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/2563001.html