欢迎来到Jack老师的英语课堂,让我们一起来学习英语语法吧!
我们看到双胞胎兄弟或姐妹,是不是得花很长时间才能分清楚谁是谁,那么当我们看到一些形似的单词仍然还分不清楚时,会不会感觉这么多年的英语白学了,今天Jack收集了一些我们那些年甚至是现在还是会分不清的一些单词。
第一组
quite 相当 -quiet 安静的 -quilt 被子
例句:
I quite approve of your plan.
我相当赞成你的计划。
We should keep quiet in the hospital.
在医院里我们应该保持安静。
I understand that love is just a thread in the quilt of our life.
但是现在我明白了,爱情就像是生活中被子里的一根线。
第二组
affect v.影响,假装 -effect n.结果,影响
例句:
Because you have your future, I will be like you, but I cannot affect you.
因为你也有你的前途,我是很喜欢你,但是我不能影响你。
What you say or do will have an effect on others.
你所说或所做的每一件事都会对别人产生影响。
第三组
adapt 适应 -adopt 采用,采取,收养 -adept 内行
You should adapt yourself to the new environment.
你们应该使自己适应新的环境。
This is the attitude that everyone should adopt towards their
frustrations.
这也是每个人面对挫折时应该采取的态度。
My teacher is adept at designing robots.
我的老师对设计机器人是个内行。
第四组
angel 天使 -angle 角度
My angel, have no you of my world, only black and white.
我的天使,没有你的我的世界,只有黑与白。
Everything you write about should have an angle.
不论写些什么,你都得有个角度。
第五组
dairy 牛奶厂,奶制品 -diary 日记
We only buy organic produce, beans, grain and dairy.
我们只买有机产品、豆类、谷物和奶制品。
He noted down her address and telephone number
in the back of his diary.
他在自己的日记本后面,记下了她的地址和电话号码。
第六组
principal 校长,主要的 -principle原则
The principal likes to interact with the students.
那位校长喜欢和学生有互动。
Teaching is her principal source of income. 教书是她主要的收入来源。
We adhere to the principle that everyone should be
treated fairly.
我们坚持人人都应该被平等对待这一原则。
第七组
dessert 甜食 -desert 沙漠v.放弃 -dissert 写论文
Do you want some peaches for dessert?
你们想吃点桃做为餐后甜点吗?
We found no signs of human life in that part of the desert.
在沙漠的那个地区,我们没发现人类生活的迹象。
Before leaving campus, dissert your graduation thesis carefully! 毕业离校前,认真写毕业论文!
第八组
decent 正经的 -descent n.向下,血统 -descend v.向下
A decent, upright man, he is the epitome of moral virtue.
一个正派诚实的男人是美好道德品质的化身。
He traced his descent back to an old Norman family.
他的血统可追溯至一个古老的诺尔曼家族。
You can descend but you cannot dive.
您可以下降,但你不能潜水。
第九组
later 后来 -latter 后者 -latest 最近的 -lately adv.最近
But later I knew that your bearing is far beyond my imagination.
然而后来我才明白,你的气度是远超过我的想象的
Of the two songs we heard, I like the latter one better.
我们听的那两首歌里,我更喜欢后面的那首。
Where can I find the latest edition of this dictionary?
我在哪里可以找到这本词典的最新版?
I have not seen anything of him lately.
我近来连他的影子也没有看见。
第十组
costume 服装 -custom 风俗,习惯 , 海关
I found some actors in strange costume.
我发现一些穿着奇怪服装的演员。
What should we do to revive this old custom?
要恢复这个古老的风俗,我们应该做些什么?
She was stopped at customs and questioned.
她在海关被叫住接受问话。
第十一组
extensive 广泛的,大量的,大规模的-intensive 加强的,集中的
The house stands in extensive grounds.
这栋房子占地面积很大。
The exhibition has received extensive coverage in the national press.
这次展览会被全国媒体广泛报道。
So we must have intensive production and economies of scale.
所以我们需要搞集约化生产和规模经济。
第十二组
aural 耳的 ,听觉的 -oral 口头的
You have to make a real effort to put the visual and aural
experience into words.
你必须十分努力,把视觉和听觉的体验用文字记下来。
She went on to do some oral practice after the dictation.
听写完之后, 她又接着进行口头练习。
第十三组
abroad 在国外 ,到国外 -aboard 在船,飞机上
What family and friends I still have live abroad.
我现在所有的家人和朋友都住在国外。
Little Tom and the sailors spent two months aboard.
小汤姆和水手们在船上过了两个月。
第十四组
assent同意 -ascent上升 -accent口音
Once we have his assent we can start.
一旦得到他的同意, 我们就可出发。
It was an awkward ascent, but we reached the top eventually.
虽然上坡路难行,但我们最终还是到达了山顶。
Judging from your accent, you must be from England.
从你的口音判断,你肯定是来自英国。
第十五组
champion冠军 -champagne香槟酒 -campaign战役
Cheers should not be reserved for the champion only.
欢呼声不应仅仅为冠军响起。
France is the hometown of Champagne and Cognac.
法国是香槟酒、白兰地酒的故乡。
If your campaign succeeds, it will not be defeating him but removing his hostility.
如果你们的运动获得成功,那不是打败了敌人,而是消除了他的敌意。
知识卡片(Jack英语原创)
暂时就总结这么多,希望看了这篇文章之后,大家能够分清楚这些如此相似的单词了哦!
如果喜欢Jack老师的英语课,就请大家点个赞吧!
1.《[牛奶屋英语怎么说]瓶子里有一些牛奶用英语怎么说》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《[牛奶屋英语怎么说]瓶子里有一些牛奶用英语怎么说》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/3232495.html