演职员信息:少佐草薙素子:斯嘉丽·约翰逊, 巴特:皮鲁·埃斯贝克, 荒卷大辅:北野武, 奥莱特博士:朱丽叶·比诺什, 久世:迈克尔·皮特, 演职员信息:少佐草薙素子:斯嘉丽·约翰逊, 巴特:皮鲁·埃斯贝克, 荒卷大辅:北野武, 奥莱特博士:朱丽叶·比诺什, 久世:迈克尔·皮特, 演职员信息:少佐草薙素子:斯嘉丽·约翰逊, 巴特:皮鲁·埃斯贝克, 荒卷大辅:北野武, 奥莱特博士:朱丽叶·比诺什, 久世:迈克尔·皮特, 演职员信息:少佐草薙素子:斯嘉丽·约翰逊, 巴特:皮鲁·埃斯贝克, 荒卷大辅:北野武, 奥莱特博士:朱丽叶·比诺什, 久世:迈克尔·皮特, 演职员信息:少佐草薙素子:斯嘉丽·约翰逊, 巴特:皮鲁·埃斯贝克, 荒卷大辅:北野武, 奥莱特博士:朱丽叶·比诺什, 久世:迈克尔·皮特, 演职员信息:少佐草薙素子:斯嘉丽·约翰逊, 巴特:皮鲁·埃斯贝克, 荒卷大辅:北野武, 奥莱特博士:朱丽叶·比诺什, 久世:迈克尔·皮特,

首先说一下本人对电影的看法。就我看来,这部真人版改编还是有质量保证的,至少没有像《龙珠》那样。不保守一点说,这部电影的质量是超出我预期的。毕竟,作为一部面向大众的商业片,它已经做的够好了,赛博朋克的元素没有比原作更少,而是更多了(像是片中的汉卡公司)。

而且本片中有着大量向原作、其他赛博朋克类作品致敬的元素,请容我写一写我所看出来的这些让作为看过原作(本人看过押井守老版剧场版、新版剧场版、无罪,黄漫老师士郎正宗的漫画,集合成的笑面男、个别十一人)的我会心一笑的小细节或大细节。

1.片头字幕。士郎正宗的攻壳和红壳的潘多拉(百合萌系)当中都出现在片头的经典字幕也在本片当中出现,不过最后还是补了很多以适应电影剧情。

2.义体人诞生。这个在95剧场版中是出现在少佐跳楼之后的,并且配有傀儡谣,而且那一段的傀儡谣就叫“义体人的诞生”,片中还原的非常贴近老剧场版,细致还原原作(主要是老剧场版)这也是该片的特色,明显是为了贴合原作党的心意。

3.素子的身世。我看的时候第一个反应就是真tm扯,意外改造义体成功然后就加入公安九课……而且片中提到少佐是“第一个义体人”,在当时也是唯一一个,,但其实在原作中并没有说她是第一个,应是第一批。在笑面男中说过关于义体的免疫排斥问题,而在《红壳的潘多拉》中女主就是一个在可靠的全身义体化技术发明前就进行了全身义体化的人。

4.少佐日常跳楼。这是经典镜头,不论是漫画还是TV版还是剧场版都以其开头,该片中虽没有放在最前面,但也是在靠前的位置。具体细节还是和原作不同的,比方说考虑到电影分级的问题,少佐用的是有别于原作的普通子弹,所以也不会出现原作中整个脑袋爆开的场景。

5.艺妓机器人。这是在第二部剧场版,也即无《无罪》和TV版中出现的。几个经典细节都有还原,像是十字锁技、脸部爆开。但不得不吐槽,电影中的艺妓机器人没有原作好看,毕竟原作中的艺妓机器人是兼有性服务功能的,而且原作中的球形关节也没有还原,残念。不过电影中没有提到但有可能是一个隐藏剧情的就是艺妓机器人所拥有的灵魂碎片。在无罪中的灵魂碎片来源于专门抓来的小孩,而本片中则有可能来源于那些实验体。顺带一提,有灵魂碎片的机器人在服务人类(那种意思上的服务)时可以表现的刚好,这个观念恐怕来自于老虚的《鬼哭街》。

6.久世英雄。大家都已经知道,久世是原作中的久世、傀儡师、笑面男的混合体。所以他的形象也和原作中不同,不过和少佐的这一份过往还是保留下来,虽然没有原作中折千纸鹤的事,但是还有在病床上的手牵手。这也足够让我欣慰了。

7.城市街头。剧场版中新都街头主要是香港风格,剧场版第二部中泽捉街头主要是台湾风格,而真人电影虽然是取景自香港,但总体是日本风格,也正因此,街头看起来太整洁了,而没有剧场版中国城街头的脏乱,这是一个遗憾。电影中城市街头的一大亮点就是全息投影广告,我最早见到这个创意是在《回到未来》中,而原作中没有。

值得注意的是,电影中有一幕过去的一辆出租车车顶上有猪的形象,这应该是在向剧场版第二部——无罪中的中国城游行致敬。

8.酒吧。酒吧这个场景营造的不错,包括那个有一条机械臂的酒保都是在向《神经漫游者》(或訳《神经浪游者》)致敬,而且《神经漫游者》中的那个酒吧也确实在日本。

9.追击逃犯。被久世控制的是两个环卫工,这也是取自剧场版,但是略有简化,后面追击的场景也是来源于剧场版,包括飞机低空飞过(这是个场景的现实来源是香港九龙城寨,飞机就是从原来的启德机场起飞),包括之后在水上的打斗场景,基本完全还原原作。

10.博士救下女主。在当中,博士偷偷换掉了给女主注射的东西,这一幕应该是在向《移魂都市》致敬,该片中的医生在众目睽睽下给男主改换了注射的记忆,是男主最后得以战胜对手。

11.公寓。片中少佐获得的地址是“阿瓦隆公寓1912”,阿瓦隆明显是在向押井守的另一部作品《阿瓦隆》致敬,而《阿瓦隆》也在一定程度上探讨了类似的主题。

12.汉卡机器人公司的员工。工作人员所穿的红色工作服也来源于原作,戴琳博士也在无罪中出现,包括抽烟、将烟在杯子里熄灭、打开眼睛都有所还原。

13.巴特的眼睛。剧场版中巴特的眼睛一开始就是义眼,真人电影中将巴特更换眼睛这一细节加入比较巧妙。

14.巴特的狗。巴特爱狗,在剧场版中他养了一只巴吉度,真人电影中也出现了这只巴吉度。

15.少佐潜水。原作中也有这个场景,不同在于,原作中少佐背上还背了可以可以上浮的道具,而真人电影中没有,这是解释不通的,因为义体人的密度比水大,是根本浮不上来的。

16.九课被打击。原作中九课直接被政府缉捕,很明显,真人电影中公司的权利很大,很有赛博朋克的特色,而九课成员的反应也都参照了原作。

17.无法之地。无法之地原型是原作中的旧东京,旧东京也即衰落废弃的东京,旧东京这个概念我最早见到是在《阿基拉》当中。

18.决战场景。这个剧情基本上也是参照了最经典的剧场版,包括自律战车,母猩猩扒车门,被自律战车夹住脑袋……

19.久世的死。替代原作中被一枪爆头的少佐的是久世,久世的结局也融合了原作中傀儡师和少佐的结局。原作中少佐最后的结局就是成为巴特的“保护神”,而真人电影中则是久世成为了少佐的“保护神”。

20.少佐的真名。第一次知道少佐不但让美国人来演甚至还改了名的时候很绝望,但是看了才知道少佐的名字作为了一个剧情伏线,还是比较满意的。


文/梦里诗书

根据押井守同名科幻动画电影的改编,好莱坞版的《攻壳机动队》虽然在视觉上有着堪为惊艳的呈现,但在剧情上却一同昔日的好莱坞漫改《七龙珠》般糟糕,羸弱的情感,充满着美式英雄主义化的剧情,令这部昔日的科幻经典所能残存的也就仅是没有了灵魂的空壳。

对于《攻壳机动队》的真人化改编,其实我个人是尤为期待的,毕竟原有的蓝本已经成为了这部电影能站在巨人之肩的奠基,并不夸张的说其改编只要忠于原作并不出太大的纰漏,这未见得不会是一部极为出色的典藏之作,但从成片来说,导演鲁伯特·桑德斯却并不只想作一个照本宣科的人,但却又并没有逾越这部昔日经典的能力,于是他对《攻壳机动队》的改编,只能是将传统美式英雄大片的套路,原封不动的复刻到了这部本自不凡的电影中,其结果必然也就只会是画虎不成反类犬了。

当电影一面削弱对生命与本我思考的核心,转向美式英雄老梗的同时,对人物的构建和关联上也只能用崩溃来形容,此作中的少佐早已没有了押井守版中那个沉静而又极具想法的角色形象,无聊的爱情植入使这个核心人物非但没有更为立体,反而显得尤为空洞苍白,而电影对反派人物的塑造上,更是摒弃了原有的经典塑造,转而将反派变成了一个带有好莱坞惯以弱智思维的常态化角色,这些人物上的改动,说白了其目的不过都是将一杯需要观众耐心品味其意蕴的好茶,变成一道迎合所有人的好莱坞标准速食快餐。

那么这道标准的速食快餐,又是否真的能博取更多观众的喜爱呢?就我看来其实并没有,这在于电影破釜难沉舟的并无法全然舍弃原有的蓝本,而看似通俗化的改编,又无法将所有的一切都变的浅显易懂,这其实将电影置于了一个非常尴尬的位置,它既无法讨好原版粉丝的欢心,胡乱的改编反而使普通观众更难以去理解这部电影的精髓,最终这场好莱坞版的《攻壳机动队》所能留给人的,除了那好莱坞电影惯以的视觉盛宴,再也没有了别的可取之处。

其实就单是从风格上来看,押井守版的动画与这部好莱坞的电影,就早已不再是同一个产物,没有那黑暗又诗意的科幻气息,没有了那饱含哲思的人文思考,甚至没有了那个熟悉的少佐素子,谬之千里的《攻壳机动队》,剩下的不过只是一幅华丽的皮囊。

个人评分:5

(更多精彩内容或交流欢迎关注 新浪微博:梦里诗书 微信公众号:MLshishuD)

《攻壳机动队》其实有很长的历史,是由士郎正宗于1989年4月连载的一部漫画,并于1991年10月5日以一千日元的高价第一次印刷发行了单行本。1995年该作品由动画界“怪才”押井守负责执导搬上了电影屏幕,获得了空前的成功。之后又被改编为TV动画等。

最近由 鲁伯特·山德斯执导,斯嘉丽·约翰逊 主演改编的电影版《攻壳特工队》于4月7日上映,很多观众都是冲着寡姐的名头去的,原著党也有很多。不论是哪类人我们真的了解“攻壳”的含义吗?

“攻壳”在日语中就是攻击型强化装甲外壳的意思,“所谓的‘壳’,就是躯壳、身体之意,而‘攻壳’,既是‘灵魂进入身体’的意思。人类虽然勤于造业,但是,在人类的内心,还是希望能脱离人壳,升入神壳。

就押井守的攻壳来看,讨论的更多是躯壳与灵魂的关系。再参考作者士郎正宗前面的作品《仙术超攻壳》及士郎正宗喜好在作品中大量使用双关词这点,“攻壳”一词可以解释成“攻击型强化外骨骼”,但作为双关蕴含其中的“灵魂进入身体”这层含义似乎更应被我们所重视。

而这次翻拍的电影个人觉得是很成功的,用真人3D特效使情节丰富,成功的把三次元化成爆米花片。寡姐在电影中的裸身坠落、垃圾车埋伏、思考战车、狙爆直升机,都得到了保留,堪称经典。

看到这个标题相信很多人应该猜到了,今天茉莉想跟大家聊的电影正是最近正在热映的《攻壳机动队》。说起这部真人版电影,就不得不先提提它的动画原作。

在许多人眼中,《攻壳机动队》才是日本动漫的巅峰,经典科幻电影《黑客帝国》的导演沃卓斯基兄妹就是它的狂热粉丝,在《黑客帝国》中有多处科技背景、分镜头及人物设定是受到《功壳》的启发。

攻壳机动队

黑客帝国

其中押井守执导的两部剧场版更是被许多人奉为神作, 画面精致,无与伦比。

配乐《傀儡谣》更是惊才绝艳 ,歌词饱含东方文化所追求的意境之美。

若吾起舞时,丽人皆沉醉。

若吾起舞时,皓月亦鸣音。

神降合婚夜,破晓鸫鸟啼。

放几张动图,让大家感受一下




看到这里,你能想象到这是一部关于黑客、人工智能和破案的高科技警匪片么?

影片中的女主角是一个全身义体化的草雉素子,在专门打压高科技犯罪的公安九课工作。

从客观上讲,素子只有脑髓才属于人类,与之相对的反派——史上空前绝后的电脑黑客“傀儡师”,则是一段拥有了自我意识的电脑程序。

一个是全身义体化后的素子,另一个则是从未有过真实肉体的人工智能“傀儡师”。这样的人物设定够不够戏剧化?

整部片子的主线是素子对自我身份的追寻,而主题则是在思考什么才是人。

百分之九十九义体化的人还算不算人类?

灵魂和头脑算不算另一种程序?

如果程序有了自我意识,能不能算生命体?

如果记忆被篡改,如何证明自己是自己?

素子潜水后与巴特在船上小酌,引申出素子对“自我”的定义和悖论。

影片中素子面对的是全身义体化之后的存在感危机,她不得不通过战斗、潜水来感受自己的存在;而傀儡师则清楚地意识到自己与一般生命体的区别:永恒与固化。

两人的存在都是魂与壳之间的悖论。

95版影片最后,素子与傀儡师进行了融合,素子突破了肉体的界限升华了自我,傀儡师则获得了生命,实现了自我消亡和繁衍。

在魂壳两分观点的背后,是对人类意识是否可以脱离肉体存在,人类是否可以藉由灵魂不灭而实现永存的终极猜想。这才是真正的 ghost in shell !


说回到我们最近上映的真人版电影,先上一段对比视频,让大家感受一下。视频的配乐就是上文说到的惊才绝艳的《傀儡谣》

视频版剪辑了多处真人版电影对原作高度还原的场景,让很多原作粉从电影一开始就高潮了,徇烂的3D特效也一下抓住了许多路人观众的眼球。

尽管真人版电影还原了很多动画里的经典场景,却删去了其中核心的东西,给人一种画虎不成反类犬的感觉。

真人版中还原了巴特与素子在船上那场戏,对话却变成了。“我不知道该信任 谁。”“你相信我不是吗?” 这样的口水对白。

到目前为止,这部电影豆瓣评分6.6分,烂番茄新鲜度仅为46%,观众喜爱度也只有62%

出于商业化的角度,影片基本舍弃前作的故事大纲,只保留了人物设定和一些场景。

电影版的故事大概可以用一句话来概括,一个大脑移植的受害者被大公司蒙骗,还认贼作父,帮忙欺压同类,最后发现真相并报仇雪恨。

原作的核心思想和主线几乎不复存在,素子成为了好莱坞又一个正义的伙伴。

一句话总结大概就是,空有其形,未得其魂。


不得不说前作太过优秀,充满了东方哲学思辨精神,对真人版的翻拍的要求也不该如此苛刻。

但是这部电影让茉莉最想吐槽的是寡姐的发型!有没有发现两侧挑染的一缕蓝色?

知乎上有一个人气很高的问题“外国人对中国有哪些会令人大吃一惊的刻板印象”,其中有一个回答就是好莱坞电影中的亚裔女性都挑染。

比如《X战警》中的范冰冰

《云图》中的周迅

《环太平洋》菊地凛子

答主总结“亚裔女孩要变潮,染发就染一束毛”。寡姐尽管是白人,但出演的素子原本是一个日本女孩,同样也难逃挑染的命运啊~

后台回复【功壳机动队】获取95版攻壳机动队高清下载链接!

据说加上这部真人版,《攻壳机动队》的电影已经达到了16部之多。我们来看看动画版,押井守导演了第一部《攻壳机动队》,也是至今为止最巅峰的一部,被称为“神作”。我今天就说这一部。

其实我一直没有看《攻壳机动队》,为了写这一篇,我怒刷了两遍(好吧,我承认第一遍我没看懂),发现,这部电影真不愧是神作,五星电影当之无愧。

这么多部动画电影,据说前几部都是神作级别,有机会我们会一一介绍。

为了让大家能看懂,我们先来理一下电影里的一些词汇。

Ghost:在本片里可理解为人类的灵魂,它是一种可被探测到的意识活动现象。

Shell:在本片里可理解为人类的躯体,世界也被认为是Shell。

公安9课(SECTION-9):专门对付国内生化人事件的特务部门,拥有至高的特权。

公安6课(SECTION-6):负责境外安全事物的特务部门。

攻壳机动队:素子所领导的行动部。

主人公草稚素子正是人类最高科技的结晶:只有大脑是人脑,其余身体部分皆为机械装置,外表看起来则是一名美貌兼干练的年轻女性。

队内各个队员的能力各有所长,其中最有影响力的两个人,一是和队长关系暧昧的副手巴特,此大壮行动果断勇敢还颇有幽默感,另一个则是队内唯一一位几乎没经过改造的真正人类:德古斯,此君的最爱就是古老的左轮枪。

故事背景:

公元2029年的时代,是一个全世界被庞大信息网络连为一体的时代,是一个人们的生活方式也许并未发生什么重大变革的时代。除了一点:人类的各种组织器官均可被人造化。因此,改造一部分身体结构的人有之,只保留大脑而全身机械化的人有之,更有人完全把自己变成了机器人。几乎所有人类都进行了不同程度的改造,很多人的身体都有着与网络连接的端口(在脖子后面),对他们来说,身体只是一个电脑终端而已,是一个容纳人类灵魂的容器。

这个背景像哪一部电影?《黑客帝国》!

《黑客帝国》划时代的作品,无论是故事内容,还是电影的表现手法,都十分出众。而作为商业科幻片又蕴含丰富的哲理,带来的是视觉与心灵的双重冲击。而1995版的《攻壳机动队》被称为《黑客帝国》之母。

我经常讲作品的时代性。一部作品必须要考虑其所在的时代。因为那个时代代表了科技的至高点,代表了民主化程度,或者是人们思想的高度。

1995年,可能动画的娱乐性远不如现在,也不如现在普及,能在那个时候想象人类渐渐被机器替代,并思考何为人性,实属不易。日本人的想象力也确实比较丰富,并且能付之于行动。

这部电影可以归类为犯罪电影,科幻电影,在展现科技的同时,也给人阴沉的感觉。尤其是那首音乐,《傀儡谣》,有兴趣的可以下载听。正如日本设计一样,双轨并行,在发展科技的同时,从来不忘记传统。

为什么所有人对这部电影的评价如此高,最主要的是电影引发人们对科技和人性的思考。

还记得《自杀专卖店》吗?那部电影里何为人性?生者为人,邪恶为人,善良单纯为人,堕落为人,存希望为人,充满欲望为人。人性。本就是好坏结合,主观,不定。

一个人的躯体被机器取代,还算是人吗?思维还在,灵魂还在即为人。

可是,如果思维都被机器取代了呢?还算是人吗?机器有情感吗 ?情感可以计算吗?机器演算出的情感是否为真实的?

电影试图去解释,可是这本身就是解释不了的。

电影中“义体人”的眼睛很机械,没有生气,看着冰冷。

这不禁让我想到伦理之争的克隆技术。如果一个人被克隆出来,其实他是独立的生命个体,他有自己的思维,我觉得法律上也会认为他是一个人。可是,被克隆出来的人,天生就有一个标签,不管你承不承认,他是一个替代品或者衍生品。或许不能用公平去解释这件事,因为人性的爱和自私并存。

电影里有一句话,大概的意思是,如果被创造的思维已经认为自己是真实的思维呢?是啊,有了独立的思维,即使是被创造的,到底算不算一个“人”?

或许真的有那么一天,人和机器会生活在一起。

□周刊记者 万华翼

4月11日,本报的15名微粉来到驻马店好莱坞国际影城,观看了《攻壳机动队》。观后,微粉们觉得这是一部漂亮华丽、制作精良的科幻动作片。

草雉素子扮演的攻壳机动队队长。

关于人性的方面减弱了

1995年原版动漫作品的亮点之一就是在华丽的精彩场景之间,总有一些关于人类本性、存在主义的绝妙对话。这些对话和独白往往每次都会持续几分钟,虽然真人版也融入了这些概念,但可能是为了避免使更多的普通观众望而却步,这些思辨的台词很零碎。

视觉效果令人惊叹

导演鲁珀特·桑德斯卓越而忠实地再现了原版动漫的风格氛围。杰斯·霍尔精湛的摄影结合富有想象力的镜头展现了令人惊叹的视觉效果和无可挑剔的美术设计。

很明显,这部电影1.1亿美元的预算每一分钱都用在了刀刃上。

标志场景倾情再现

动漫迷们可以放心,原版动画中一连串最令人难忘、最受喜欢的场景,包括推动剧情的对话和核心的动作戏,在这部电影里都被以极壮观的方式重现。即使最挑刺、最铁杆的攻壳迷看到这些也会欣喜。

虽然大部分大场面都有所改动,但依然有大量标志性的场景从动画里完美转换到真人版里,特别是少佐追击垃圾男、潜水后与巴特在船上交谈、与蜘蛛装甲的高潮对战。即使你不喜欢这部电影,也很难诋毁鲁珀特·桑德斯把这些难忘瞬间搬上大银幕的专业精神。

恳请您点击左上角,订阅“媒介之变”的头条号。

欢迎关注同名微信公号:媒介之变(mediachanged),转载须经授权。

林品 北京大学

押井守导演的动画电影《攻壳机动队》与《攻壳机动队2:无罪》,这两部电影分别上映于1995年和2004年,前者是作为“赛博朋克”类型的具有里程碑意义的作品,对欧美电影界产生了深远影响,比如,沃卓斯基姐弟所导演的《黑客帝国》就深受《攻壳机动队》的启发;后者则成为第一部入围戛纳电影节主竞赛单元的日本动画电影。

这是一部故事背景设定在未来的科幻电影,它的主人公是赛博格,也就是一种机械化的有机体,一种人类与机械实现了人机合成的生命形态,这样的世界观设定和角色设定,受到欧美关于后人类主义的哲学思考和文艺表达的影响。但与此同时,日本动画师又为其注入了很多富有东方情调和日本特色的美学元素,而电影中关于人与科技、人与机械的复杂关系的哲学思考,还和日本传统的傀儡文化、能剧艺术形成了意蕴丰厚的互文关系,关于幽暗的反乌托邦未来的那种描绘,也对日本的政治现状有着影射和批判。这些精妙的融合、互文、映射都赋予《攻壳机动队》一种别样的迷人魅力。

我想强调的是,当我们讲到民族风格实践的时候,它不仅意味着像《辉夜姬物语》和《千与千寻》那样一种道路,还有多种道路的可能。正面地处理一个民族国家现代史的题材,或者处理某种对未来的想象、对未来的焦虑和恐惧的题材,都可以成为一种民族风格的实践。这是日本动画所取得的成功,对中国动画的一种可供借鉴的经验。

尤其是由《攻壳机动队》这个案例,我还想到另一个富有启示性的经验,就是日本动画如何作为一套成熟的文化创意产业来运作。事实上《攻壳机动队》这部动画电影,改编自漫画家士郎正宗所创作的1989年到1991年连载的一部漫画作品。1995年《攻壳机动队》动画电影取得巨大成功后,在2002年、2004年又陆续推出了TV版的动画,包括今年又推出了新的一部《攻壳机动队》的TV版动画;而且《攻壳机动队》还推出了很多专门面向它的铁杆粉丝的没在电视台放映,也没在剧场放映,但是通过光碟形式来发行的那种OVA,就是OriginalVideoAnimation,这是日本动画产业的一个特定概念。

可以看出,作为动画的《攻壳机动队》有着多种放映渠道和放映方式。同时,《攻壳机动队》还改编成多个平台的电子游戏,还改编成了一系列小说;并且现在已经开始准备制作,在2017年将上映由《攻壳机动队》改编的真人版好莱坞电影。《攻壳机动队》这个案例不仅在艺术上,不仅在内容上,而且作为一个文化创意产业的产品运营,也给我们提供了启示。

我们看日本动画的时候可能会注意到,片头字幕里出现的第一个内容就是介绍“原作”或“原案”。“原作”指的是动画原本构思的版权资讯,通常包含着原作版权的持有人,或者版权的持有机构,以及原作的名称;而原案指的是动画制作构想的提案者。换句话说,就是日本动画的内容来源大致可分为两种,如果动画的世界观设定、角色设定、剧情内容是原创的,就会在片头字幕起始处打出“原案”信息,而如果动画是改编而来的,就会标明“原作”信息。日本动画产品中不仅有很多优质的原创内容,还有非常多是改编作品,而且这种改编是有多种来源渠道的。

一种是像刚才提到的《攻壳机动队》,以及对日本动画稍有了解的朋友就一定耳熟能详的作品,都是由漫画改编,因此才有我们大家很熟悉的那个合称,也就是“动漫”。“动漫”这个合称在日本是没有的,它先是在台湾,后来又在中国大陆流行起来。之所以有它的合理性和依据,就是因为,当华语世界接触日本动画的时候会发现,它有很多是从漫画改编的,或者由动画改编衍生出了漫画。就是说,动画和漫画有着非常紧密的产业互动,因此有了“动漫”这个合称。

日本动画不仅会改编自漫画,还有很多改编自小说,包括为学院体制所认可的、写入正统文学史的文学经典。比如,有一个日本TV动画叫《青之文学》系列,就是日本著名出版商集英社,在太宰治诞辰一百周年的契机下推出的画家重新绘制短篇名作的一套企划作品,有漫画有动画,所改编的文学名作有太宰治的《人间失格》、《跑吧,美乐斯》,夏目漱石的《心》,芥川龙之介的《地狱变》《蜘蛛之丝》,坂口安吾的《盛开的樱花林下》。这是一种。

同时,还包括由很多类型文学或者通常会命名为“通俗文学”、“流行文学”改编的日本动画。比如说,那部非常有名的田中芳树的《银河英雄传说》,是一部太空歌剧类的长篇科幻小说,也改编成了动画,并通过网络传播,在中国也相当流行,由此才有了那句如今在网络上脍炙人口的口号,叫“我们的征途是星辰大海”。这句话最早就是来自田中芳树的这部小说,尤其是改编成动画之后,在中国年轻一代中分外流行。

在日本,虽然不流行“动漫”这样一个合称缩写,但另一个合称缩写非常流行,就是MAG。MAG是MangaAnimeGame的合称缩写。Comics是英文对“漫画”的称呼,而Manga则特指日本漫画;Anime特指日本动画,就像Manga与Comics有区别一样,Anime与Animation也有区别;另外还有Game,在这个缩写词里主要指日本生产的电子游戏。在日本,漫画、动画、电子游戏这三个产业有着非常紧密的互动,有很多日本动画就是改编自游戏,特别是文字冒险类的游戏,文字冒险类的游戏很像是一种电子小说,也可以把它理解成一种多媒体的,通过PC平台或游戏终端来玩的电子小说,由这种游戏改编了很多动画作品。

甚至还有一些由真人电影改编的动画。刚才说过,《黑客帝国》也深深地受到《攻壳机动队》的启发和影响,而在《黑客帝国》取得巨大成功之后,制作《攻壳机动队》的动画公司Produc又接受沃卓斯基姐弟的委托,制作了《黑客帝国动画版》。内容来源渠道的多样化,我认为这是对中国相当重要的启示。

由《攻壳机动队》的案例,我还想提一下日本文化创意产业的MediaMix模式。Media意为媒介载体,Mix意为混合、共存,而MediaMix则源自PromotionMix(共同推广)一词,指的是跨越多种媒体、多种平台,以多种载体形式推出的产品群。媒介载体的混合和共存,通常都会以某种载体形式的作品为基础蓝本,在奠定了一定人气和受众群之后,通过跨平台的改编,衍生出多种媒介载体的作品,进行MediaMix的展开。就像《攻壳机动队》,由漫画到动画,再到游戏和小说,有着一条通畅的产业价值链。

日本有一套高度成熟的MediaMix产业模式,使得它的动画拥有非常丰富的内容来源。通常我们都说中国的动画可能存在各种各样问题,但是,现在中国的动画可能在技术层面上已经有了相当大的工业基础。如今日本动画,可能会把企划、脚本,还有关键帧的原画,这些最关键环节留给自己的动画公司、动画部门来制作;与此同时,把相对低工艺的环节外包给韩国、菲律宾,现在,日本动画最主要的外包服务提供者是中国。这很像中国很多企业在国际分工体系中的中低端位置。其实好莱坞电影也有很多特效由中国的专业化工作室和企业来制作,在日本动画的制作流程中也是类似情形。

欢迎关注同名微信公号:媒介之变(mediachanged),转载须经授权。

Jan Urschel是一位自由概念设计师和插画师。他参与了很多很多的大片制作。包括最近上映的《攻壳机动队》,《侠盗一号》,《终结者创世纪》等等。

转载声明:CG世界

《攻壳机动队》自从1989年漫画家士郎正宗创作的原作漫画开始连载以来,已经有29年的历史,构成了一部“攻壳机动史”。

故事是这样的

公元2030年,再次经历了两次世界大战的社会里,许多人的大脑已经电脑化,从庞大的社会结构直至单独的个人身体,都可方便的通过网络连接,构成了一个无比复杂的信息网络。用义体(Shell)代替身体的技术早已普及,只要把自己的Ghost移植到义体里就行了。因此各种以电脑为契机的犯罪层出不穷。

为了解决这类案件,日本内务省的直属部队——公安九课,这个对外不公开的特种部队,在少佐草薙素子的带领下向恶势力发起制裁。而面对公安九课的,是高度发达的科技下的案件、权力政治斗争的阴谋。

请输入标题 abcdefg

除了好莱坞真人版,《攻壳机动队》一共分为四大系列。

士郎正宗的漫画原作。漫画正传《攻壳机动队GHOST IN THE SHELL》连载结束是1997年。

押井守的电影版。在漫画连载的第七年1995年,动画导演押井守将这部作品搬上大荧幕,也是该系列最广为人知的一作。

2004年押井守再次推出系列第二部电影《攻壳机动队2:无罪》,该作还入围戛纳电影节主竞赛单元。2008年,押井守将95年的《攻壳机动队》中一些镜头重新制作了电脑成像推出《攻壳机动队2.0》。

押井守的弟子,神山健治的电视剧集版。2002年和2004年,攻壳系列电视动画《攻壳机动队: Stand Alone Complex》、《攻壳机动队:S.A.C。 2nd GIG》分别开播,每个季度分别24集。

1.《《攻壳机动队》中各种的致敬细节总结》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《《攻壳机动队》中各种的致敬细节总结》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/3236577.html