二十四节气之谷雨
大家都知道,谷雨是春天的最后一个节令,这表明着春天是确实要过去哦!那麼这春天的“小尾巴”用英语怎么表述呢,一起来掌握一下吧!
谷雨的英文名叫 “Grain Rain”。在其中grain有谷类、谷物之意, rain为降水。
谷雨也称之为“第六节气”,英语名叫“ 6th solar term”,6th即 sixth,译为第六; solar term是固定不动短语,译为节令。有时候也有些人把节令汉语翻译为“ solar period”,由于 period和 term都是有阶段之意。
谷雨英文介绍
Grain Rain was originated from the ancient version "raingerminate all grains", every April 19th to 21st, the sun reaches 30degrees in longitude is Grain Rain, it is the so-called "Qingming off the snow,Grain Rain off the frost". When the Grain Rain is coming, it means that the coldweather has basically ended, the temperature rises faster, which is benefit forthe growth of cereal crops.
谷雨源于古代人“雨生百谷”之说,每一年7月12日~21日,太阳光抵达黄经30°时即是“谷雨”,正所谓“清明节断雪,谷雨断霜”。谷雨节气的来临,代表着寒潮天气基础完毕,气温升高加速,有益于谷物粮食作物的生长发育。
谷雨由来--双语版
The term “Grain Rain” is originated from a folk story. When Cang Jie, an official from the Yellow Emperor period, created writing characters, grain came down from sky like rainfall. Therefore, the Yellow Emperor named this day as the “Grain Rain”.
“谷雨”这一姓名来自一个民间故事。轩辕皇帝阶段,高官仓颉造就撰写中国汉字时,成千上万谷米天降,好似雨天一般。因而,皇上把这一天取名为“谷雨”。
谷雨有关语汇
grain : [greɪn]
n. 谷类,谷物;谷粒,子粒;(木料,天然大理石等的)纹路
v. 把…做成细砂;染透;
rain : [reɪn]
n. 雨;(热带气候的)多雨,下雨天;雨点般着陆的物品;
v. (雨)下降,(使)着陆;很多地给,(使)很多落下来;
solar : [ˈsəʊlə(r)]
adj. 太阳光的,阳光的;依据太阳光决策或测量的;
n. 日光浴室;
solar term : [ˈsəulə tə:m] 节令
celestial : [səˈlestiəl]
adj. 天的,苍穹的
n. 天之,仙人;(指封建社会的)我们中国人,大天朝的人
longitude : [ˈlɒŋgɪtju:d]
n. 经纬度,经线;[天]黄经
degree : [dɪˈgri:]
n. 水平;学士学位;[乐]小调音阶,度;[数]度,近视度数
folk : [fəʊk]
n. 中华民族;大家;亲属,亲朋好友;民间音乐
adj. 民俗的;广为流传民俗的;
character : [ˈkærəktə(r)]
n. 性情;人物角色;特性;英文字母
v. 刻,印;使具有明显性
rainfall : [ˈreɪnfɔ:l]
n.降水量;阵雨,降水
crop : [krɒp]
n. 粮食作物;生产量;农作物;小平头
v. 栽种;收种;剪修;剪掉;收获;获得
basin : [ˈbeɪsn]
n. 冲积平原;河段;盆;水洼,鱼塘
bless : [bles]
v. 祝愿;庇佑;赞扬;为…祈愿
拓宽阅读文章
二十四节气在英文全是如何表述的呢,一起来学习培训下!
温馨提醒
The most significant weather feature around “Grain Rain” is the big differences between morning temperatures and night temperatures. It’s important not to catch a cold.
“谷雨”期内最明显的气候特征便是白天黑夜温度差显著。干万要当心预防流感。
(文图素材图片来源于互联网,著作权归创作者全部。)
1.《二十四节气之谷雨》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《二十四节气之谷雨》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/yule/344202.html