相见欢·林花谢了春红
时期:五代
林花谢了春红,太匆匆。
无可奈何朝来寒雨晚来风。
胭脂泪,相留醉,何时重。
自然人生长发育恨水长东。
译文翻译
山林间的紅花早已凋落,花开花谢,才有何时,确实是去得太匆匆忙忙了。也是万般无奈啊,花朵怎能经得住那凄风寒雨白天黑夜残害呢?
漂落满地的紅花,被降水淋过,好像佳人两颊上的烟脂在和着眼泪流荡。花朵和怜花人互相恋恋不舍,如痴如醉,何时才可以再相逢呢?人生道路几乎便是让人憎恨的事儿过多,如同那东逝的水流,难休不仅,永不终点。
注解
⑴相见欢:原为唐教坊曲名,后作为词牌名。别名“乌夜啼”“夏夜月”“上西楼”。三十六字,上片三平韵,下片两仄韵两平韵。
⑵谢:凋落。
⑶无可奈何朝来寒雨:一作“常恨朝来寒重”。
⑷胭脂泪:原来指女人的泪水,女人脸部搽有烟脂,眼泪流过面颊时沾有烟脂的鲜红色,故云。在这儿,烟脂就是指林花着雨的艳丽色调,代指幸福的花。
⑸相留醉:一本作“留才醉”。
⑹何时重:什么时候再一次相聚
1.《相见欢林花谢了春红》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《相见欢林花谢了春红》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/caijing/396838.html