豆豆要去体检了。之后,他给外国老板发了一条信息,请求休假:
我需要去医院。
听到这句话真的吓了我老板一跳,以为豆豆得了大病!?
结果是体检。。。
这句话有错吗?为什么外国老板会有这样的反应?
以前书里的“去医院”不都是“去医院”的意思吗?
其实这是没有充分理解这句话的语境和外来文化的结果。
在国外,除非断臂断腿,只有病重才会用:
go to hospital你流了很多血。我们去医院吧。
你流了很多血。我们赶紧去医院吧。
一般轻微的疼痛和小病,他们会先去找社区医生,这叫:
see a doctor:看医生go to a doctor:看医生星期一我将去看医生。
我周一去看医生。
02章节长度2
#在还是在?
如果豆豆告诉朋友他在医院体检,应该用“在”医院还是“在”医院?
At和in给人不同的感觉:
at a hospital:在医院*你不是病人,可能你要去做一些常规检查或者去看其他人或者其他事情。
in a hospital: 在医院*给人的印象是你是病人,在住院或者看病。
去医院,豆豆被安排做各种检查,扎手指,拍照,尿检...这些怎么说呢?
03
#豌豆做各种测试
(health)checkup: 体检regular health checkup: 常规体检另外,外国人会说:
health screening: 健康检查屏幕也意味着这个:
get screened:检查每个人每年都需要接受检查。
每个人都应该每年进行一次健康检查。
do blood test: 抽血化验finger prick: 扎手指抽血(名词形式)prick finger: 扎手指抽血(动词形式)我害怕手指刺痛。
我害怕扎破手指流血。
别动。我要刺破你的手指。
别动。我要抽血。
draw blood: 抽血blood sample:血样标本urine [ jʊrən] sample:尿液标本stool [stʊl] test:便便标本04
#住院,出院
如果豆豆被检查病了,怎么说会住院?
be/get hospitalized: 住院我因肺炎住院。我因肺炎住院。
be released from hospital:出院out of hospital: 出院我今天会出院。
我今天就要出院了。
加入免费口语练习英语角
加入早读口语语音学习小组,北外著名英语老师会记录口语语音。朋友们会监督每天的打卡学习,监督练习打卡
备注:“加入早读小组”我会集中精力把你拉进小组
1.《在医院英语 “去医院”的英文不是“go to hospital”!千万别再搞错了哦!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《在医院英语 “去医院”的英文不是“go to hospital”!千万别再搞错了哦!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/fangchan/1290074.html