如果去澳洲学翻译,不要选西悉尼?
那么你将永远失去向大师学习的机会,因为韩晶博士只在悉尼西部任教。俗话说“严师出高徒”,没有翻译大师的学校如何培养出顶尖的翻译人才?
第一
悉尼西部第一|翻译专业优势在
1.澳洲翻译鼻祖,澳洲第一所开设翻译专业的大学;
2.2000年悉尼奥运会800名志愿者翻译培训;
3.澳洲翻译毕业生最多的大学;
4.澳洲最好的翻译韩晶博士,资深法庭翻译王志勤博士等。;
5.澳洲唯一的字幕翻译课程;
6.本科和硕士课程都获得了NAATI认证。特别是本科,澳洲唯一的NAATI认证;
7.NAATI人才培养基地,校内考试,通过率高达80%;
8.超长口译笔译培训,每个教程3个小时,比其他大学多。无论本科还是硕士,最后一年安排行业实习。根据作业,可以进入相关机构和公司进行翻译工作,也可以和导师一起进行研究项目。法律解释相关的实习比较多,学生可以自行选择。
奖学金信息
千万澳币奖学金|从本科到研究生,不要等到错过西悉尼才后悔
放弃声明书
本账号内容的版权和署名权属于原作者,其中可能包含第三方的观点,与平台立场无关,平台对此不承担任何责任或法律责任。如果原作者或相关人员对版权或内容有异议,请联系该账号,我们会核实并妥善处理。这个平台坚持严谨细致的态度,但是疏漏在所难免。本账户对因使用本信息或信息遗漏和错误而造成的任何损失不承担任何责任。
1.《韩静 想做国际翻译|先来认识韩静大师,带你走进非诚勿扰》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《韩静 想做国际翻译|先来认识韩静大师,带你走进非诚勿扰》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/fangchan/810602.html