“英语思维”是母语者的思维:直接听懂英语,用英语思考,然后用英语表达,完全不涉及另一种语言。这个过程显然是有效率的,就像用“中国思维”对付中国人一样。
中国学生经常这样处理英语:当他们接触英语时,他们首先把英语翻译成汉语,理解汉语,用汉语思考结果,然后把结果翻译成英语,然后表达出来。这就是用“中国思维”来对付英语。
这个过程显然很费力,涉及两次翻译。事实上,翻译非常困难,因此很难提高处理速度。而且一般学生能力有限,翻译容易失真,会导致表达错误,这叫中国风
为了完成两个翻译,我们努力背单词,学习语法理论,练习翻译。也许少数人可以取得一些成绩,因为熟能生巧,但对于大多数学生来说,这种学习方法对提高他们的英语能力帮助不大。
你通过学习英语发展了你的英语思维吗?如何形成英语思维?让我们来看看:
一、什么是体验?
简单来说,体验就是当与单词或句子相关的语境出现时,你就在那里!比如“你在这干嘛?”是外国人经常使用的一句话,通常是在无意中遇到熟人时使用。举个例子,有一天你在国外逛街,正在专心挑选衣服的时候,抬头看到一个金发女同事。她也会找到你。她走到你面前,对你说:“你在这里做什么?”这句话并不是真的要求你回答自己在做什么,而是表达了一种淡然。所以你可以从她“养”和“惊”的语气中看出,哦,这个女生看到我很惊讶,所以自然学会了这句话。上面描述的情节就是我们刚才说的语境,还有“你在这里干什么?”是符合这个语境的句子。
这是最快学会一门外语的最好方法。
如果你想尽快学会一门外语,你必须具备三个条件:语境、说英语和在场
两三种应用方法
1.最常见的方法是英语课堂上经常使用的角色扮演,但应该提前设计。不然经常会出现表演太随意,台词临时编,然后效果会很差。
2.通过想象或模仿把故事搬到你的现实生活中。
你可以通过想象把一些单词或句子融入到自己的现实生活中,模仿它们。这本书举了一个例子:
乔伊喜欢说“你好吗?”对《六人组》里的美女你可以想象你第二天上班进办公室的时候对前台的湖南姑娘说这句话,或者你飞往广州出差的时候对南航的美女姐姐空说这句话,具体想象一下。想象一下南航小姐的笑容和辣妹听到这句话后的皱眉。
这样做的另一个原因是,虽然电影中的语境与我们的实际生活有相似之处,但仍然存在一些差异,因为毕竟文化和生活习惯有所不同。
一定要在自己的生活中去做体验,你就完全体验到了。只有把虚拟场景转化成自己的,才能得到难忘的体验,牢牢记住,并加以利用。不然就算你当时觉得这句话很有用,过一段时间就忘了。
熟练应用后,只需要很短的时间就能符合现实。
3.这种方法也是在汉语环境下使用的,每天都可以在合适的情况下使用。
比如你去电梯,发现电梯刚要关门,你可以说“等一下!””(不是等一下)当然,如果能喊出来就更好了,不管别人怎么想!再比如,有人在你面前打喷嚏。按照中国传统,应该是“有人想你!“,但你得有意识地回忆一下英语中是否有类似的说法,如果你能想到的话。
“上帝保佑你!”,那么我想你永远不会忘记这句英语。
在正常的日常环境中,回想一下如何用英语表达,比如开车,吃饭,回家。如果有问题,可以马上检查。如果你在日常环境中重复,你会得到更深的印象,记得更牢。
如果要应用上述方法,就要有效地输入语言。
首先,要准确掌握输入语言所表达的具体意思,必须真正理解单词的意思,才能学会使用。
第二,通过想象和场景转换,将输入者的语言应用到他们的现实生活中。
当我们学习一个有用的表达时,我们一定不要害怕在它上面花更多的时间。你花的时间越多,你对它的记忆就越强,使用它的可能性就越大
第三,建立自己的词汇网络
单词在大脑中以一种错综复杂、相互关联的方式存在,同样的单词可以相互刺激。英语也一样。这个特点给我们的启示是,既要学习个体词汇,又要充分利用词汇之间的刺激作用,通过发散思维有意识地扩大词汇联想的范围,从而提高词汇联想的强度,从而缩短词汇激发的时间,使词汇提取更快。此外,有意识地建立词与词之间的联系,也是对词义进行深度加工的过程。
话题法:就是围绕同一个主题联想单词。
第四,经验输入的方式
1.看原版电影电视剧
2.看生活小说原著
4.充分利用周围的英语环境
第五,经验输出的方式
1.角色扮演
2.任务练习,比如让你用英语打电话给国际航空公司空公司查询航班情况,或者让你用英语联系某个国家的大使馆了解一下这个国家的出国签证,或者只是让你找一些生活在当地城市的外国人,随机调查一下他们的生活状况或者对某个社会问题的看法。
3.场景描述符会遇到一天生活中的各种场景,比如刷牙、洗脸、做饭、坐公交车、购物、做运动等。英语口语中的很多表达都与这些场景有关。所以,如果你在做这些事情的时候,恰好遇到电影中非常相似的场景,可以用当时电影中使用的语言,这样你就可以在现实生活中使用和验证你所学的东西。
6.学外语的时候,要以掌握语义为主
词义的意义不仅体现在“听、说、读、写”四项技能的基础上,还体现在它与其他语言要素的比较上。简单来说,语言包括语音、语义、形式和语法四个要素。姑且称之为音形。
就这四个要素而言,语义的重要性也排在第一位,原因很简单,语义是一个词汇的灵魂,而其他项只是它的外在表现。语音学主要用于口头交流,而形式主要用于书面交流。语法虽然贯穿整个过程,但它只是一个游戏规则,其重要性无法与词义相比。如果一定要对其重要性做一个比较性的解释,可以说在大多数情况下,只要用词正确,语法错误并不会影响理解,反而不会起作用。语法没有问题,但是词汇用错了,可能会产生误解。