2016年,“王者荣耀”着火了。几乎没人知道。没有人知道。(连小学生都在放假时间一起开黑。),即使你不玩,你也必须听别人玩。今天先谈谈王者荣耀里说的东西该怎么翻译。

First blood

第一滴血,或者翻译成“第一次杀人”,第一个开始是这句话!

杜布尔基尔

双杀(好听)

Trible Kill

三岁(听力1)

Ultra Kill

击毙(听力2)

Panta Kill

误杀(天啊,还有塞伊!)。

Killing spree

连续杀三次,大杀特杀

Rampage

连续击杀四次,杀人如麻

Unstoppable

连续打了五次,谁也阻挡不了

黄金队

连续击杀6次,横扫千军

Legendary

连续7次以上,超神,天下无双

An enemy has been slain ed。

我方击毙了一名敌人

You have slained an enemy。

你杀了一个敌人

An ally has been slain ed。

我们的队友被杀了

Our tower has been destroyed .

我方防御塔被摧毁了。

Shut down。

结束

Executed。

被防御塔或野怪或士兵打死(真的很尴尬)

You has been slained .

你被杀了(不可能!)。

最后,别忘了关心小编,啊,啊,啊,啊!

1.《王者荣耀:玩了这么久王者荣耀,你知道的英语有几个?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《王者荣耀:玩了这么久王者荣耀,你知道的英语有几个?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/gl/2942395.html