2018年8月10日8时40分左右,一位网友发布微博,引起广泛关注。
芷娜一开始应该没有太多侮辱的意思。大多数日本人对中国的称呼都是跟随朝代的,如唐、宋、明,最后是清。清朝没了以后,中国需要一个词来形容朝代之外。那时候“中国”这个说法还不流行,还有智娜的说法。一开始没有表扬也没有批评。但随着国力的削弱和日本侵略的开始,“知那”一词逐渐趋于贬义。中华民国成立时,日本首先称中华民国为知那共和国。国民政府正式抗议。后来改名为民国。
甲午战争结束后,国民政府和美国向日本政府施压,基本上正式封杀了这个词。
这相当于国际社会和日本官方正式认可这个词的侮辱性含义的象征性事件。但是这个词仍然在民间使用。极少数严肃的学者,绝大多数是右翼分子。今天,这个词的侮辱性含义因为用户和语境而非常明显。
作家郁达夫在小说《沉沦》中也有这样一句话:
“日本人都叫中国人作‘支那人’,这‘支那人’三字,在日本,比我们骂人的‘贱贼’还更难听,如今在一个如花的少女前头,他不得不自认说:‘我是支那人了。’”1.《支那的意思 “支那”是对中国的鄙视,但翻译软件将“支那”译成“中国”》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《支那的意思 “支那”是对中国的鄙视,但翻译软件将“支那”译成“中国”》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guoji/1018175.html