这个问题好像没必要讨论。所有有经验的程序员都会毫不犹豫的回答,当然是用英语。但是,我今天决心谈谈自己的看法,不能一概而论。一个网站调查显示,变量命名是程序员每天最头疼的事情。所以,变量的命名,中英文都不容易。
我先给出自己的命名规则:1。对于所有需要阅读你的代码的人来说,变量名没有歧义。2.在此基础上,越短越好
3.整个项目的形式是统一的
先说第三条,比较好理解。比如要用camel大小写就用camel大小写,要用下划线就用下划线。这个就不多说了。按照我的规则,变量名是英文还是拼音都无所谓。
首先,我们需要识别阅读您代码的人。
其实这也是很多程序员说要用英文做变量名的主要原因。许多代码需要跨国家或地区的合作,或者需要与全世界共享。那么,英语无疑是最好的选择。但是在很多情况下,代码只需要被一些人理解,或者说在极端的情况下,你只需要自己去理解,那么你只需要保证没有歧义就可以了。
我看过一些日本程序员的代码,很多都是直接用平假名罗马注音来命名变量。因为人家只给日本程序员看,我们偷看是不对的。
人们用平假名来命名变量,相当于变相加密程序。说了这么多,我好像意识到为什么日本没有国际大IT公司了,但不得不说,自己国内IT公司的水平一点也不比美国差。
一些观点认为,程序有内在的需要被全世界共享。这一点我也不太赞同。还有其他类似属性的东西,比如论文。那么,难道我们所有的论文都要用英文写,中文的论文就一文不值了吗?
有些人不用拼音,是因为用拼音有很多歧义。例如,葛标可能是一个形式或表弟。这其实是很多人在去汉化写韩语的过程中提到的。以前韩语文字中有大量汉字。二战后,韩国和朝鲜几乎同时进行了文字改革,去掉了韩语中的所有汉字,只留下了韩语本身的音标。(那些符号相当于拼音,所以只要你学会了那些符号的发音和拼写,你就能读懂所有的韩语。)刚开始大家还不习惯,现在歧义少了。因为理解一个单词的意思不仅取决于发音,还取决于语境。你说过要交出葛标和我的葛标。相信大部分人都能理解,第一个是关于形式的,第二个是关于堂兄妹的。事实上,程序和文章一样,是有语境的。如果想进一步消除拼音本身的歧义,有加音、拼音后biao3ge2等方式,这样就可以读出表了。
1.《变量英语 程序代码中变量名到底是用英文还是用拼音》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《变量英语 程序代码中变量名到底是用英文还是用拼音》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/guoji/794320.html