廉颇思赵
赵师数困于秦。赵王思复得①廉颇②,廉颇亦思复用于赵。赵王使使者视廉颇尚可用否。廉颇之仇郭开多与使者金,令毁③之。廉颇见使者,一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用。使者还报曰:“廉将军虽老,尚善饭;然与臣坐,顷之三遗矢①矣。”赵王以为老,遂不召。
[注释]①复得:再起用。②廉颇:赵国的大将。③毁:诽谤,说坏话。④矢:通“屎”。
1.解释下面句中加点的词。
①赵师数困于秦②赵王使使者视廉颇尚可用否
③顷之三遗矢 ④是以先帝以遗陛下
2.选出与其他三项读音及意义不同的一项
A.扶苏以数谏故B.赵师数困于秦C.以刀劈狼首,又数刀毙之D.几死者数矣
3.下面句中没有通假字的一项是
A.顷之三遗矢矣B.被甲上马C.使者还报曰D.所识穷乏者德我与
4.指出下面句子的句式特点。
①赵师数困于秦
②令毁之
5.从文中哪几句话可以看出廉颇高度的爱国主义精神?
6.选文中的赵王是个什么样的国君?
参考答案
1.①军队;②派;使者;③遗矢,此指排泄大便;④给予
2.C
3.C
4.①被动句;②省略句
5.廉颇见使者,一饭斗米,肉十斤,被甲上马,以示尚可用
6.是一个昏庸无能的国君。
解释
数:屡次
复得:再起用
于:被
尚:还
毁:诽谤,说坏话
被:同“披”
以:来
顷之:一会儿
矢:同“屎”
翻译
赵国屡次被秦军围困。赵王想再起用廉颇,廉颇也想被赵王任用。赵王让使者看廉颇还能不能任用。廉颇的仇人郭开多给了使者很多金银,命令说廉颇的坏话。廉颇见到使者,一顿饭吃一斗米,十斤肉,披甲上马,来显示还可以任用。使者回去报告说:“廉将军虽然老了,饭量还很大,但是和我坐在一起,一会就拉了三次屎。”赵王认为他老了,于是没有召见他。
1.《廉颇思赵 《廉颇思赵》原文及译文赏析原文及翻译_《廉颇思赵》原文及译文赏析阅读答案_《廉颇思赵》原文及译文赏析文言文翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《廉颇思赵 《廉颇思赵》原文及译文赏析原文及翻译_《廉颇思赵》原文及译文赏析阅读答案_《廉颇思赵》原文及译文赏析文言文翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/115112.html