千里之马

古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:"请求之."君遣之.三月得千里马;马已死,买其骨五百金,返以报君.君大怒曰:"所求者生马,安事死马① 而捐②五百金!"涓人对曰:"死马且买之五百金,况生马乎 天下必以王为能市③马.马今至矣!"于是不能期年,千里之马至者三.

导读: "死马且买之五百金,况生马乎 "涓人的一句反问可谓直接点出其举动的真正用意.而最后"不能期年,千里之马至者三",可谓是在意料之中的事.

注释:①安事死马:要死马做什么 ②捐:白白费掉.③市:买.

阅读练习

一,解释加点的词

1.君遣之 2.而捐五百金 3.于是不能期年

二,辨析下列"以"字的意义

1.有以千金求千里马者 2.天下必以王为能市马

3.而吾以捕蛇独存 4.以俟夫观人风者得焉

三,涓人为什么用五百金买下马的骨头

四,翻译

1.所求者生马,安事死马

2.于是不能期年,千里之马至者三.

参考答案

一,1.派遣,差遣 2.花费,此指白白费掉 3.一年,周年

二,1.用 2.认为 3.因为 4.用来

三,死马且买之五百金,况生马乎 天下必以王为能市马.马今至矣!

四,1.所要买的是活马,要死马干什么 2.由此不到一年,买到三匹千里马.

翻译:

古代有个国王,想用千金买千里马,三年不能够买到.有个宦官对国王说:"请让我去买马."国王派他去了.三个月就得到了千里马;但马已经死了,他就用五百金把那匹马的骨头买来,回来向国王报告.国王大怒说:"所要买的是活马,要死马干什么 白白地花费了五百金!"宦官回答说:"死马尚且用五百金买下,何况活马呢 天下人必定认为大王肯出高价买马,千里马这就要到了."由此不到一年,买到三匹千里马.

1.《千里之马原文及翻译 《千里之马》原文及译文赏析原文及翻译_《千里之马》原文及译文赏析阅读答案_《千里之马》原文及译文赏析文言文翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《千里之马原文及翻译 《千里之马》原文及译文赏析原文及翻译_《千里之马》原文及译文赏析阅读答案_《千里之马》原文及译文赏析文言文翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/120290.html