日常用语句子有哪些你知道吗?下面小编收集了一些日常用语句子分享给大家,希望对大家有用。
日常用语句子如下:
因回复迟了而表示歉意
很抱歉未能尽早给您回信。 We apologize for not replying to you earlier.
未能及时给您回信,我们深表歉意。 We are sorry for not answering your letter sooner.
= We are sorry for not replying to your letter sooner.
= We are sorry for not responding to your letter sooner.
久未回信,让您久等了。 Thank you for your patience.
patience “忍耐,耐心,耐性”。
我非常愉快地回复您1998年8月18日的来函查询。 We are pleased to respond to your inquiry of August 18, 1998.
= We are pleased to answer your letter of August 18, 1998.
以下是就您1998年10月21日来信的回函。 We are writing in response to your letter of October 21, 1998.
= We are writing with reference to your letter of October 21, 1998.
这是对您1998年10月29日来信的复函。 This refers to your letter of October 29, 1998.
这是对您1998年11月4日来信给予的答复。 This is in response to your letter of November 4, 1998.
我们高兴地从您的来信中得知…… We are happy to learn from your letter that...
= From your letter we have learned that...
我们很遗憾地从您的信中得知…… We regret to learn from your letter that...
= We are really sorry to learn from your letter that...
我们为我们的差错向您表示真诚的歉意。 We would like to offer our sincere apologies for the mistake.
“从内心发出的歉意”,用sincere apologies表示。
得知……真是太好了。 It is nice to know that...
= It is nice to learn that...
= It is nice to hear that...
为……我们很遗憾。 It is regretted that...
= It is regrettable that...
我们非常愉快地通知您…… We are pleased to inform you that...
= We are excited to inform you that...
= We are happy to inform you that...
我们想通知您…… We would like to inform you that...
我们非常荣幸地通知您…… We take pleasure in informing you of...
用于转达好消息时。
= We take pleasure in informing you that...
我们很遗憾地通知您…… We regret to inform you that...
通知的内容不太好时。
我们抱歉地通知您…… We are sorry to inform you that...
比用regret的语气要婉转。
请允许我通知您…… Please be advised that...
好、坏消息均可以用。
随信附上…… We will enclose...
enclose “装入信封”。
随信附上……的复印件 We are enclosing a copy of...
……复印件随信一并寄上。 There is a copy of... attached to this letter.
attach 有附上“大件的东西和主要东西”的语气。
= Attached, please find...
附上了你要的…… Attached you will find...
附寄在内的是一份……的复印件。 Enclosed is a copy of...
= Enclosed, please find...
= A copy of...is enclosed.
认为对方收到了自己的信件
几个月前,我们曾就……事给您写了一封信。 Some months ago we wrote you regarding...
regarding “关于……”。
就……事我们至今没有得到您的回音。 So far, we do not seem to have received word from you...
催促什么事情时。
如果在1998年12月1日前还得不到您的回音的话,…… If we do not hear from you by December 1, 1998...
语气有些严厉。
有关……事,我们还未收到您的任何回音。 So far, we have not received word from you...
so far “至今为止”。
= So far, we have not received any word from you...
得知……,我们感到很遗憾。 It is regretful to learn of...
我们抱歉地通知您…… We are sorry to inform you that...
为……,我们深表遗憾。 We are very sorry that...
我们遗憾地通知您…… We regret to inform you that...
We are sorry...带有说话人犯有过失的语气。而用We regret和regret则不清楚过错是在哪一方。
= It is regretted that...
1.《苏州话日常用语大全 日常用语句子》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《苏州话日常用语大全 日常用语句子》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/154443.html