《沙丘城下寄杜甫》是李白思念诗友杜甫时所作的一首五言古诗,此诗以景带出思念之情,言辞朴素无华,率性写出,或行,或卧,或所见,或所感,絮絮叨叨皆入诗来,写得情深意长,凄怆感人,深刻地表现了两位伟大诗人的真挚友谊。

  

原文及翻译

  沙丘城下寄杜甫

  我来竟何事?高卧沙丘城。

  城边有古树,日夕连秋声。

  鲁酒不可醉,齐歌空复情。

  思君若汶水,浩荡寄南征。

  译文:我来这里到底有什么事?整日无聊闲居在沙丘城。沙丘城四周有许多古树,从早到晚不断发出秋声。鲁地酒薄不能让我沉醉,齐地的歌声也空有其情。思君之情如同滔滔汶水,浩浩荡荡地随你向南行。

  

赏析

  《沙丘城下寄杜甫》是李白思念杜甫的时候所作,也以此诗歌颂两位诗人伟大的友情,此诗以景带出思念之情,言辞朴素无华,率性写出,或行,或卧,或所见,或所感,絮絮叨叨皆入诗来,写得情深意长,凄怆感人。全诗流畅自然,而又含蓄蕴藉;感情极苦,而又不失豪放本色。

  诗劈头就说:“我来竟何事?”这是诗人自问,其中颇有几分难言的恼恨和自责的意味。一二句偏于主观情绪的抒发,三四句则转向客观景物的描绘。“我的思君之情犹如这一川浩荡的汶水,日夜不息地紧随着你悠悠南行。”诗人寄情于流水,照应诗题,点明了主旨,那流水不息、相思不绝的意境,更造成了语尽情长的韵味。

1.《沙丘城下寄杜甫 沙丘城下寄杜甫赏析》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《沙丘城下寄杜甫 沙丘城下寄杜甫赏析》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/199685.html