当前位置:首页 > 教育

送杜少府之任蜀州翻译 送杜少府之蜀州诗配画

鹿先生导读:送杜少府之任蜀州翻译可从本文找到相关教育知识信息,详情如下:

  《送杜少府之任蜀州》翻译:三秦之地护卫着巍巍长安,透过那风云烟雾遥望着蜀川。和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。四海之内有知心朋友,即使远在天边也如近在比邻。绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。

  《送杜少府之任蜀州》原文

  城阙辅三秦,风烟望五津。

  与君离别意,同是宦游人。

  海内存知己,天涯若比邻。

  无为在歧路,儿女共沾巾。

  全诗赏析

  此诗意在慰勉友人勿在离别之时悲哀。首联描画出送别地与友人出发地的形势和风貌,隐含送别的情意,严整对仗;颔联为宽慰之辞,点明离别的必然性,以散调相承,以实转虚,文情跌宕;颈联奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山难阻”的情景,使友情升华到一种更高的美学境界;尾联点出“送”的主题,而且继续劝勉、叮咛朋友,也是自己情怀的吐露。

  作者简介

  王勃,唐代诗人,字子安,绛州龙门人。麟德初应举及第,曾任虢州参军。后往海南探父,因溺水受惊而死。少时即显露才华,与杨炯、卢照邻、骆宾王以文辞齐名,并称“初唐四杰”。他和卢照邻等皆企图改变当时“争构纤微,竞为雕刻”的诗风。

1.《送杜少府之任蜀州翻译 送杜少府之蜀州诗配画》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《送杜少府之任蜀州翻译 送杜少府之蜀州诗配画》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2262982.html

上一篇

镶嵌的意思是什么 镶嵌的词语解释

下一篇

杞人忧天的寓言故事 杞人忧天的寓言故事20字

送杜少府之任蜀州翻译 杜少府之任蜀州翻译 杜少府之任蜀州的翻译

送杜少府之任蜀州翻译 杜少府之任蜀州翻译 杜少府之任蜀州的翻译

《送杜少府之任蜀州》的翻译:三秦之地守卫着长安,透过风烟遥望蜀川;我心里怀着与你离别别的愁情,因为你我都是浮沉于宦海中的人;四海之内存在着知己,那么即使你我远在天边也如同比邻而居一般;不要在分别的路口...