意思是:(室内)在…的角落里.房子的角落里有一把椅子。房间的角落里有一把椅子。意思是室内。2.在(的)角上的意思是:在角落里的桌子角上有一个杯子。桌子角上有一个杯子。它强调的是在表面上,在一个平面上,而不是一个三维的范围,比如一个角就是一个三维的范围。

两者的具体区别在于:

首先,参考不同的

1.在…的拐角处。

2.在…的拐角处。

第二,用法不同

1.in the corner of:corner corner后面是介词in,表示“在角落里”,介词on或at,表示“在角落里”,介词round〔around〕,表示“转个弯”。

2.指物体的角落或房间或街道的拐角。Corner也可以引申为“被卡住,走投无路”,即把一个人逼到墙角。用作及物动词时,主语可以是人,也可以是及物,宾语必须是人。可用于被动结构。

第三,侧重点不同

1.在…的角落:把注意力集中在街道拐角的地方。

2.在…的拐角处:关注道路拐角处的人行道。

示例:

1.一把旧的大椅子放在房间的角落里。

2.地址在信的右上角。

3.他的膝盖撞到了桌角。

4.电视台的名称出现在屏幕的角落。

5.杰西坐在她的床角上。

6.几个女人站在拐角处,和两个警察说话。

1.《on the corner和in the corner的区别 in the corner和on the corner》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《on the corner和in the corner的区别 in the corner和on the corner》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2303639.html