庐山七仙山新建僧堂实录:文言文讲述了苏辙到庐山七贤寺僧堂的故事,最后以一段议论结尾,表达了作者对求道的看法。全文淡泊飘逸,质朴自然,简洁流畅,却又生动传神,充满文学色彩,体现了苏辙散文的独特风格。

全文翻译:

元丰三年,因有罪被贬高安,夏六月过庐山。我知道那里的风景很有名,但我不敢久留。停留两天,从山南麓进入七贤谷。山谷中有许多巨石,巍然屹立,相互依存。

奔跑在溪流和岩石之间,声音如雷,又像成千上万辆汽车同时行进,让人不由自主地感到恐惧。连长江三峡都超越不了。所以那座桥被称为三峡桥。过了桥往东,沿着山涧走,一级一级的,像一条白绸子。一旦遇到挡路的巨石,汇聚的漩涡就像一个大轮子,旋转搅动,展现了水的无穷变化。

小溪上游建有庭院,右边是立在墙上的岩石,左边是小溪。他们说,庐山虽然名胜古迹多,但这里大概也有几个先贤。次年,七贤寺长老智谦派徒弟惠到高安见我,说:“我们的僧堂到现在已经建了六十年了,瓦破木烂,不能招待天下宾客。千惠能够用他的努力修剪它,完整而宏伟,深刻而严谨,它不再是原来的样子。

于是,我借着智谦和千惠两个和尚的机会,让我写一篇文章,把这个意思告诉来这里的人。怎么会没人理解呢?

内容欣赏:

文章构思巧妙,结构新颖,主要表现在三个方面。第一,从时间上看,文章前后部分包括元丰三年和元丰四年。内容和表现手法上,一个是写场景,一个是讨论。

乍一看,它们似乎没有太大的关系,但实际上,它们形成了一种对比结构。作者将自己现在生活的喧嚣与庐山七贤寺的清丽闲适相比较,表达了自己对世俗的厌恶,对闲适舒适的向往,以及无论身在何处,都要寻求不止一条路的决心。

1.《庐山栖贤寺新修僧堂记翻译 庐山栖贤寺新修僧堂记阅读答案》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《庐山栖贤寺新修僧堂记翻译 庐山栖贤寺新修僧堂记阅读答案》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2303687.html