《天演论》是近代启蒙思想家严复译自英国生物学家赫胥黎《进化论与伦理学》的作品。该书宣传了“物竞天择,适者生存”的观点,结合达尔文生物进化论和西方哲学思想的介绍,使“知识饥荒”时代的中国知识界获得了最大的价值,产生了震耳欲聋的影响。

扩展知识:

《天演论》是政治论文。书中认为,万物都是按照“物竞天择”的自然规律变化的,“物竞天择”是生物之间的“生存竞争”,优种战胜劣种,强种战胜弱种;“物竞天择”即自然选择和自然淘汰,生物在“生存竞争”和“自然淘汰”的过程中进化。联系甲午战争后的民族危亡状态,向中国人民高呼与天争胜,保护物种,指出不变法,则国亡,物种灭亡。这种在《天演论》年揭示的思想,结合达尔文的生物进化论和西方哲学思想的传入,使“知识饥荒”时代的中国知识界成为一块宝地,产生了震耳欲聋的影响。

严复(1854-1921),福建后关(今福州)人,名传始末,又名凌,后名傅,字数。光绪三年(1877年),严复作为清政府派出的第一批赴英法留学的学生,赴英国学车。在英国格林威治海军学院(后更名为皇家海军学院)学习的两年半时间里,“我多次被列为考试课程的优秀考生”,成为学校的高材生。《天演论》是严复最著名的译本。

1.《天演论的作者是谁翻译者又是谁 天演论翻译是谁》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《天演论的作者是谁翻译者又是谁 天演论翻译是谁》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2304230.html