“你不能教我在哪里捕虫”的翻译恐怕是指我能抓到蟋蟀的地方。“你不能教我去哪里捕虫”出自清代小说家蒲松龄创作的文言小说《促织》。受鲁扁《明朝小史》录和冯梦龙《济颠罗汉净慈寺显圣记》纪公火化升官故事的影响,经过艺术加工而成。
《促织》通过对一个名门望族不幸遭遇的描写,深刻揭露了当政者的贪婪、凶残和自私,批判了腐朽的封建官僚主义和敲诈勒索的罪行,表现了老百姓为生计奔波的辛劳、辛酸和艰辛,寄托了作者对受欺凌受迫害的下层民众的深切同情。
他对促织的描写,既显示了蒲松龄高超的文字功底、深刻的批判和独特的观察视角,也说明他对促织的品种和生活习性了如指掌,对促织的文化和知识了如指掌。整个叙事抒情,内涵更丰富,社会意义更深刻。
1.《学如不及犹恐失之的翻译是 学如不及的翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《学如不及犹恐失之的翻译是 学如不及的翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2309545.html