《田园乐》是由七首六言绝句组成的一组诗。这位作家隐居到辋川图去亲近自然。《田园乐》是诗人隐退到辋川另谋职业时写的。在王维的笔下,这些诗就像一幅苍凉的水墨画。
《田园乐七首其六/闲居》原创:
红桃也包含了一夜之间的新雨,绿柳,更带着淡淡的春烟。(晁左:春烟)
家中的孩子没有被赶走,唱着闲散之歌的黄鹂还在沉睡。
《田园乐七首其六/闲居》翻译:
红桃花依旧含着一夜的鲜雨,绿柳带着淡淡的春烟。
家里花瓣掉落的孩子还没有打扫干净,黄鹂的啼叫和悠闲的登山客还在酣睡。
诗里写的是春天的“睡”“哭”“落花”“留雨”,类似孟浩然的五绝《春晓》。两首诗的生活内容如此相似,但意境却大相径庭。相互比较,最容易看出王维这首诗的两个显著特点。中国古代诗歌以五言或七言为主,六言绝句历代都没有发展起来,尤其是最好的作品。王维的一些诗可以算是难得的。
1.《田园乐意思 王维 田园乐王维翻译》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《田园乐意思 王维 田园乐王维翻译》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2321499.html