读这本书还有一种诗情画意:昨夜江边春水涌动,那艘巨大的战舰轻如鸿毛。以前要花很大力气推,今天可以在水中间自由活动。
读这本书有两个想法。第二
宋朱
昨天晚上在罗斯河边,那艘巨大的战舰轻如鸿毛。
以前要花很大力气,推不动,今天可以在水中间移动。
翻译:
昨夜江边春水涌动,巨轮轻如鸿毛。以前要花很大力气推,今天可以在水中间自由活动。
赞赏:
“昨夜江满春水,巨轮轻一毛钱”,其中“蒙冲”还写了“冒烟”。因为“昨夜”下了一场大雨,“河边春水”,千万条溪流汇入大江,于是一直搁浅的“蒙冲巨轮”像羽毛一样飘了起来。“一直都是白费力气,但今天游起来很轻松。”都说过去船浅,人推船费力,但也是白费力气。此时春水暴涨,巨轮却在水流中自由漂浮。该诗突出了“泉水”的重要性,其客观意义在于强调艺术灵感的迸发,足以使艺术创作流畅自如;也可以理解为,如果你要努力创作艺术,熟能生巧,可以自如驾驭。
1.《观书有感的诗意其二 观书有感其二里的诗意》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《观书有感的诗意其二 观书有感其二里的诗意》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2324586.html