考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语备考:beyond的中文翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语备考:beyond的中文翻译解析
一、beyond的中文释义
prep.
1.在...的那一边;向...的那一边;远于
2.迟于,晚于
3.深于;越出;非...可及
4.处于...之外,超脱于
5.除...之外
ad.
1.在更远处;往更远处;再往后
2.此外
不可数名词:
1.更远处
2.来世;不可知的彼岸
英语解释
in addition
farther along in space or time or degree
on the farther side from the observer
例句
The holiday was beyond all expectations,ie better than was hoped for.
假日过得比预期的好得多.
Indeed, it seemed beyond doubt that sociological jurisprudence had at last found acceptance by the highest court of the land
确实,似乎已无可怀疑:社会学的法理学终于为美国最高法院所接受。
Beyond all question, this is the most voluptuous scene we have yet looked upon
毫无疑问,我们从未见过这么娇媚的景致。
Beyond the wall is another plate which will serve as a "backstop"
这道墙的后面有另一块作为后障的板
Theres too much to see beyond auckland to justify spending too much time in the city, so head south to Waitomo
除奥克兰外,其附近还有许多美得让人留恋忘返、值得一看的胜景,所以千万别错过去南面的怀托摩。
There was sorrow in Kino’s rage, but this last thing had tightened him beyond breaking
奇诺的愤怒中带有悲伤,可是这最后一着已经使他坚强得百折不回了。
"Now that the sun has set beyond the western range, valley after valley is shadowy and dim...."
夕阳度西岭,群壑倏已暝
Seated next him was a lady with large healthy shoulders, displayed with splendid liberality; beyond her a husband, red-cheeked
他旁边坐着一个方肩阔背的太太,炫耀着无比的磊落大方;那一边是她的丈夫,红润的面颊。
"No one has a crystal ball, but one thing is for certain: Changes lie ahead that are beyond our reality. "
没人有可以预 测未来的水晶球,但有一件事是肯定的:超越我们当前生活的变化就在前面。
"blind trust: An arrangement whereby a person places some or all financial affairs in trust, beyond his personal control."
保密委托,保密信托:一个人对部分或全部财政事务作出委托性安排,将其置于个人控制之外。
相似短语
be beyond it
不如当年
beyond that
除此之外
the beyond
来世
beyond compare
绝 佳,极好,无法比喻,无与伦比的
beyond example
没有先例的,无先例可援的,史无前例的
beyond hope
adv.没希望的,绝望的
beyond price
无价的,无法估价的,极其宝贵的
beyond reproach
无可指责,无可非难,完美无缺
beyond retrieval
adv.不可挽回
e
adv.不可挽回,不可恢复
beyond the jurisdiction of
不在…的管辖范围
相似单词
beyond
prep.
1.在...的那一边;向...的那一边;远于
2.迟于,晚于
3.深于;越出;非...可及
4.(指品质、习
1.《黄家驹中文网 2021考研英语备考:beyond的中文翻译解析》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《黄家驹中文网 2021考研英语备考:beyond的中文翻译解析》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/259455.html