现在很多到加拿大这里就读的,往往都是读的商科之类的,但其实它的翻译专业是很不错的,而且范围也很广。那就到出国留学网来了解加拿大在翻译专业上的内容。

  1、翻译专业概览

  加拿大的官方语言有两种,一是英二是法,也正是因为这样的情况,所以在当地这里都是很需要翻译领域的人才,在这里很多的省份中,翻译都是一个很紧缺的职业。而且因为现在这个全球化的影响,这里的人所精通的语言已经不止两种,而且三种以上了,所以这样的能够口译还有笔译的,在翻译这方面也比较有经验的学生无疑是很吃香的。

  不过在加拿大这里开设有这个翻译专业硕士课程的大学不是很多,而这些开设这个专业硕士课程都会要学生要在学习中学会两门语言,英语是必须会的,此外还有简历、个人陈述这一些。如果本科不是在加拿大这里读翻译的学生,在入学时必须要经历写作以及考试。当然,因为是翻译专业,所以对于语言的要求是所有条件中最高的,一般雅思都得要7.5分才行,此外这个课程是英法两种语言来教学的。也有一些学校开设了这个专业的MA in Translation Studies课程以及Chinese Option方向的课程,而且这些学校和我们国内的很多的大学也都有合作的。

  当这些学校的翻译课程都是证书课程,比如说商务翻译的文凭,还有口译笔译的文凭等等,不过这些课程一般周期就很短,而且入学的时候也得经历笔试和面试,只有通过后才能到学校里去就读。往往这些文凭课程一个班只有15-20个学生,并且会安排学生轮流给房地产和农业等等这些产业去进行实地口译,并且从中得到更多的经验。

 

 2、专业的前景

  在加拿大这里,翻译就是其中一个金领专业,就业的范围很广,而且能得到的薪酬也很高。一般在加拿大做翻译的,都是在政府的各个部门,或者是一些事业单位里去做接待、商务类的笔译工作,当然也有在读完课程后到科研院这些地方去进行教学以及研究相关的外语翻译以及管理。

  

1.《加拿大怎么读英语 在加拿大读翻译专业怎么样》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《加拿大怎么读英语 在加拿大读翻译专业怎么样》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/259982.html