终于看到传说中的《疯狂动物城》。剧场里坐满了小孩子的大朋友,笑声惊叹的声音不断。直到电影结束,人们仍然舍不得离开,直到听到营养小姐《Try Everything》的片尾曲,才一步一步走出去。

“看起来不错!十分钟!”很多人佩服。这真是一部神奇的迪士尼动画,让孩子开心,让成年人思考。丰满,完整,多次反转,细致,像三童话一样,更加寓言化。我认为最好的寓言是所有人都认为自己理解。

是关于第一个层次,灵感。

生长在乡村村庄Bunnyburrow胡萝卜农耕家庭的兔子Judy从小就怀有大城市Jotopia成为第一位兔子警官的野心。她不停地诉苦说,她想简单而执着地把世界变成更好的梦。(Make The World A Better Place)(Make The World A Better Place)。与叛道的异想天开不同,警察工作从未获得体格更强、力量更大的大型捕食动物集团的专利。所以在朱迪身边,她的父母、邻居、小伙伴、甚至陌生人,有的苦口婆心,有的肆无忌惮,有的在劝说,有的在嘲笑,总之在泼冷水。但是兔子坚信“anyone can be anything”,努力学习,努力训练,坚定地向着目标前进,最终获得了夙愿。

这样“画故事的梗”的话,第一层——层“基德层面”的隐喻就是动机。仔细想想,努力就有回报,世界因你而不同,小人物而实现大梦想的个人英雄主义情结,找80%以上的美国电影(包括动画电影)并不难。从《狮子王》到《极速蜗牛》,从超人到各种侠客。

而且,看似陈腐的隐喻中埋藏着第二个层次的隐藏线,是关于融合的。(莎士比亚)。

“Zootopia”,中国大陆翻译为“Zootopia”,港口翻译为“玉树大都市”,台湾翻译为“动物方城”。事实上,我认为这还不是最好的翻译。“Zootopia”=Zootopia,前后两个单词的元音连贯无缝地连接在一起。也许最好的翻译是“动物乌托邦”。

就乌托邦而言,柏拉图的《阿甘正传》和托马斯摩尔的《幸福来敲门》据推测源自《庄子》中的“一无所有的故乡”。

在动物乌托邦,动物经过惊人的进化,都学会了拟人化直立行走、戴帽子、汽车、火车、电脑制约等技术。更令人吃惊的是,他们超越了杀戮和捕食的动物本能,各种天敌可以和谐融洽地生活在一起。(威廉莎士比亚。哈姆雷特。动物名言)这真是太棒了!请考虑一下。人类有多种种族,虽然形状相似,食物链处于同一位置,但只是几种肤色、十多种宗教、几十种不同语言,人与人、群体和群体难以沟通,形成了互相防备、仇恨、杀戮的复杂差距。大卫亚设,Northern Exposure(美国电视剧)在动物乌托邦,各种各样的动物不仅在物种上差别很大,体型大小、生活习惯、食物链也完全不同,可以和平共处。这样平等美丽,给所有个人无限机会和可能性的城市,这就是Judy产生警察梦想的原因。她相信这样的地方,anyone can be anything。(莎士比亚。温斯顿。)

但是乌托邦的存在几乎是命中注定的。在希腊语中,这个词的发音在“没有的地方”和“好的地方”之间模糊不清。是由音节ou-(意思是“否”)和topos(意思是“地方”)组成的复合词,谐音前缀eu-(意思是“没有地方”)似乎暗示着真正的“完美的地方”。乔治奥威尔在20世纪写的著名反乌托邦小说《理想国》和《乌托邦》已经不能再熟悉了。他用残忍辛辣的讽刺狠狠打破了乌托邦的美梦,告诉我们岁月宁静的皮囊下一定有残酷的内核。(莎士比亚)。

果然,在动物乌托邦表面的平静中,随处可见我们生活的现实世界的影子。大象冰激凌店的“有权拒绝为其他民族服务”品牌让人联想到肯德基拒绝为同性恋者颁发结婚证的公职人员和印第安纳州支持企业以宗教自由为由拒绝为同性恋者服务的《一九八四》。Judy在记者招待会上还没弄清事件的来龙去脉,就说:“我想是的。几千年前捕食者动物依靠他们攻击的捕食本性生存了下来。”不知什么原因,他们似乎又回到了这种原始野蛮的状态。(What I mean Is : thousands of years ago,Um)Predators survived through their aggressive hunting instincts . for whatever reason

虽然“融合”很美,

不会容易。这里进入隐喻的第三个层级,关于偏见。

偏见,在影片里处处可见。小兔子Judy从小生活在“你不可能成为一个警察”的偏见里,同时又被深深种下“狐狸都是危险家伙”的偏见。狐狸Nick童年时曾经梦想成为童子军,却被比他大些的猎物小动物们羞辱欺负,从此笃信“如果全世界都认为狐狸狡猾不值得信任,何必改变呢(If the world’s only gonna see a fox as shifty and untrustworthy, there’s no point trying to be anything else)”,开始“自暴自弃”行骗为生。好莱坞影评人这样写:“这看起来是关于狐狸和兔子的故事。但你不难联想起整天穿着连帽衫的黑人青年或者操着一口蹩脚英文的新移民又或者那些跟你有着不同宗教信仰的怪人们(While this might be about foxes and bunnies, it’s not a leap to recognize that it’s really about young black men wearing hoodies or immigrants who speak in broken English or those who worship in a way different than you do)”。

偏见当然不仅仅在美国社会和文化中存在。想象一下:每个人都受到偏见的伤害,再自觉不自觉对他人加诸偏见,这情景,熟悉吗?小兔子热情满满到警察局报道,却被局长故意忽视,最后被分派了最没有技术难度的“meter maid”工作,是否会使你想起学生时代某个轻视你的老师、进入职场后某位低估你的领导?小狐狸天真童年打开心扉却被插上一刀,从此给心灵筑起厚墙,再不会因为别人的轻视伤心(比如大象冰欺淋店里店员和其他顾客的不耐烦),是否会让你想起自己曾经对某个闺蜜或死党不设防,却换来背叛和捅刀?

慢着,别着急像个受害者一样使劲点头,心怀偏见当然不会是简单的单向行为。Judy在记者会上说出那段伤了狐狸Nick的心的话,她非常清楚自己没有证据就简单粗暴推定所有的捕食动物群体都注定是危险的反社会分子并不负责任,但作为一名警察,这确实是她面对公众最简单的陈述方式。毕竟绵羊助理市长一遍遍反复强调,Zootopia是一座人口的90%由弱小的猎物动物组成的城市,他们急切地期待着能够远离危险的安全感。

偏见在这里升级进入第四个层级,恐惧。

这个层级把《疯狂动物城》这部电影跟其他动画电影远远拉开了距离。在之前剧情中一直以善良弱者、Judy的伯乐和保护者的正面形象出现的绵羊助理市长居然是个大反派。“你弱你有理”的理论受到挑战。一直以“我们弱小动物(little animals)”这样的自我标签和Judy拉近心理距离的绵羊市长一步步成功激发90%弱小猎物动物市民内心深处对于天敌的原教旨恐惧,并利用Judy简单粗暴给天敌贴标签的做法成功地进一步扩大了这种恐惧。当Judy怒斥绵羊:“你的如意算盘不会得逞的!”绵羊幽幽地回答:“恐惧永远有效(Fear always works)”。

利用个案事件把某一少数群体渲染成对全社会安全的威胁和隐患,从而引发巨大的恐惧、反感、愤怒和歧视,趁机攫取“民心”,登上权力巅峰,巩固势力范围。这一点不新鲜,远的例子是希特勒。近的很容易使人想起特朗普。夏威夷一家报纸的影评专栏出现了这样的句子:“这部电影的剧本早在2016年选战之前很久就敲定了,所以他们不可能预见到利用筑墙设障来屏蔽整个宗教会成为某个人上位的跳板(The script of this movie was nailed down long before the 2016 election campaign started, so they couldn’t have known that using borders to deny entry of an entire religion might be part of someone’s winning platform)”。

我还想起了一个更新一些的例子——新鲜滚热辣出炉的《纸牌屋》第四季。最后一集,已经焦头烂额腹背受敌选情告急的木下总统刺激恐怖分子面对全世界直播了用小刀割下一名美国人质的头颅。所有白宫高层幕僚都无法看下去,只有木下夫妇双目炯炯。最后一刻,他盯着镜头,用令人毛骨悚然的镇静语调说:“我们不对恐怖低头,我们自己制造恐怖”。

回过头来想,《疯狂动物城》开头可爱的Judy即将出发前,安慰担心她的爸爸妈妈那句引用罗斯福的话:“值得恐惧的只有恐惧本身(The only thing we have to fear is fear itself)”,是多么意蕴深长啊。

欢迎长按以下二维码打赏,谢谢哦~

1.《【罗斯福名言恐惧英文】值得害怕的只有恐惧本身》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《【罗斯福名言恐惧英文】值得害怕的只有恐惧本身》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2726837.html