当前位置:首页 > 话题广场 > 教育专区 > 初中

【是否复兴汉服英语作文初中】双语|中国掀起“汉服”热潮,为什么越来越多的年轻人对此着迷?

衣角是风的时候,裙带轻轻飘动。

现在“汉服热”越来越热,在城市的街头巷尾,特别是热门旅游胜地,穿着汉服旅行的人越来越多。

汉服外观漂亮,有人着迷,还有人热衷于背后深厚的文化内涵。让我们看看法新社对这一文化现象的报道。

dressed in a flowing long robe adorned with beaded floral embroidery from a bygone era,Stylist Xiao hang looks like she surform

穿着用珠子和刺绣装饰的古代飘扬长袍,设计师肖航好像刚从时间机器里出来,她穿过熙熙攘攘的北京地铁,引起了好奇的眼神和追问。

embroidery[m ' brd()r;Em-]: n .刺绣刺绣品

China has embraced western fashion and futuristic technology as its economy boomed in recent decades,But a growing number of young people like xx

在过去的几十年里,随着中国经济的蓬勃发展,中国人接受了西方的时尚和先进的未来技术,但像肖航空这样的年轻人开始在衣着上追求复古,开始穿传统汉服。

these historic costumes of the Han ethnic majority are enjoying a renaissance in part because the government is promoting traditional culture。

韩服这种历史服装之所以迎来复兴,是因为政府致力于普及传统文化。

Renaissance [rne SNS]: n .(艺术等)新生,复活

安徽阜阳的大学生在公园穿着韩服跳舞的图源:中国日报

period dramas have also contributed to the surge in interest for traditional Chinese garb-' the story of minglan ',a TV series set in the

此外,一些古装电视剧的热播引起了人们对中国传统服装的兴趣。今年初以宋朝为背景的古装电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》首播以来,短短3天内吸引了4亿多名观众。

there is no uniform definition of what counts as hanfu since each Han-dominated dynasty had its own style,but the outfits are characterized

韩服没有统一的定义。因为汉族统治的各个王朝都有自己的风格。但是韩服的共同特征是宽松的披风和延伸到膝盖的袖子。

Drape [drep]: VI。褶皱下垂

/blockquote>

"When we were little, we would also drape sheets and duvets around ourselves to pretend we were wearing beautiful clothes," Xiao told AFP.

肖航告诉法新社记者说:“我们小时候也会用床单和被子把自己包起来,假装穿的是漂亮衣裙。”

Xiao, who used to work at a state-owned machine manufacturing company, now runs her own hanfu business, where she dresses customers for photo shoots and even plans hanfu-style weddings.

曾在一家机械制造国企工作的肖航现在经营汉服生意,主要是为汉服摄影顾客提供服装搭配服务,有时还会策划汉服形式的婚礼。

古装范,新时尚

In modern China, the hanfu community spans the gamut: from history enthusiasts to anime fans, to students and even young professionals.

在现代中国,汉服爱好者遍及各个领域:从历史爱好者到动漫迷,再到学生甚至是年轻的职场人士。

gamut ['gæmət]:n.整个范围

Yang Jiaming, a high school student in Beijing, wears his outfit under his school uniform.

北京高中生杨佳明(音)把他的古装穿在校服里面。

"Two-thirds of my wardrobe is hanfu," he said, decked out in a Tang-style beigegown and black boots at a hanfu gathering, adding that his classmates and teachers have been supportive of his style.

他穿着唐代样式的米色长袍和黑色靴子参加一场汉服聚会。他说:“我的衣橱里有三分之二是汉服。”他还说,他的同学和老师都支持他的穿衣风格。

deck out:装饰,打扮;盛装打扮

beige [beɪdʒ]:adj.浅褐色的;米黄色的

Clothes are the "foundation of culture," said Jiang Xue, who is part of Beijing-based hanfu club Mowutianxia.

位于北京的汉服社团墨舞天下的成员江雪(音)说,衣着是“文化的基础”。

"If we as a people and as a country do not even understand our traditional clothing or don't wear them, how can we talk about other essential parts of our culture?" she said.

她说:“如果我们作为一个民族、一个国家甚至不了解我们的传统服装或者不穿它们,我们怎么去谈论我们文化的其他重要部分?”

奇装异服?

There is some way before the style reaches mainstream acceptance in China.

不过,这种风格要在中国得到主流认可还有一段路要走。

《知否知否应是绿肥红瘦》剧照

Others say they're deterred by the odd looks they get when wearing hanfu in public.

有人表示,公共场合的异样目光让他们不敢穿汉服。

deter [dɪ'tɜː]:vt.制止,阻止;使打消念头

"I used to be very embarrassed to wear (hanfu) out," screenwriter Cheng Xia told AFP.

编剧程夏(音)告诉法新社记者说:“我以前穿着汉服出去感到很尴尬。”

Yang, the high school student, is more upbeat.

然而,高中生杨佳明却更加乐观。

He said: "At the very least, we can wear our own traditional clothes."

他说:“至少,我们可以穿自己的传统服装。”

本文来源:中国日报双语新闻英语点津

亚洲浪潮,博鳌视野

“立足亚洲,面向世界”

传递论坛最新动态,促进亚洲深度合作

全球重要对话的传达者,亚洲共同发展的瞭望者。

1.《【是否复兴汉服英语作文初中】双语|中国掀起“汉服”热潮,为什么越来越多的年轻人对此着迷?》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《【是否复兴汉服英语作文初中】双语|中国掀起“汉服”热潮,为什么越来越多的年轻人对此着迷?》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2776009.html

上一篇

【量变到质变的作文标题初中】高中入学考试真题:熬、花打开了写作指导和范文

下一篇

【盼望夏天作文初中作文】随笔|“想去看春天,也期待夏天”

【是否复兴汉服英语作文初中】中国文化英语写作

【是否复兴汉服英语作文初中】中国文化英语写作

是否复兴汉服英语作文初中相关介绍,中国文化中国文化文化文化 Today,more and more foreigners learn mandarin,Which is a good sign that China plays the...