When a person does something bad,things can take a nasty turn。instead of being forgiven and forgotten,the incident can blow up into some

说明:

Take a turn经历了不寻常的变化,nasty感到难过,也经历了下流的变化。

Instead of……。相反,……。

Be forgiven被原谅了

Be forgotten被遗忘了

在Incident上发生的事件

Blow up into sth被夸大或放大

Ruin sb's life毁了某人的生活

when something with even a hint of controversy crops up online,it has the potential to spread like wild fire . it ' s hard to control,AP

说明:

A hint of controversy有点争议

克罗夫业(特别是意想不到的)出现和发生。

Potential潜力、可能性

Spread like wildfire像野火一样蔓延

Never end well不会以好结果结束

public shaming has gotten to the point where the online " defenders " of justice are actually becoming bullies themselves。

说明:

公开羞辱Public shaming(意思是在网络上攻击某人)

Has gotten to a point where……。达到了一个水平……。

维护正义的人Defender of justice

Bully流氓,流氓

1.《【暴力名言英文】每天IELTS累积“等三句话”-online/cyber violence(网络暴力)》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《【暴力名言英文】每天IELTS累积“等三句话”-online/cyber violence(网络暴力)》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2819792.html