文/谢恩祥(螃蟹主人)

本文也适用于托福写作和其他英语写作。

今天是除夕,祝你新年快乐。继续写文章。

写作最大的优点是不必假装自己幸福,甚至不必假装自己有趣。(约翰f肯尼迪,教育)对盖叔来说,真正的快乐来自写作本身,写好文章可以成为有趣的人。(莎士比亚)。

现实中,在这个特别的日子里,蟹叔带着大家的烤鸭(“Koya”的谐音* _ *)写与春节相关的文章。(阿尔伯特爱因斯坦,Northern Exposure(美国电视),季节名言)请把以下中文翻译成英语。

春节吃饺子是中国人的传统。因为饺子象征着同学会。

如果用能考7分的烤鸭,就可以这样写。

it is a tradition for Chinese people to eat dumplings on the Chinese new year ' s eve be cause dumplings symbolize a family reunion .

其实可以这样写很好。写5分左右的烤鸭们可以把这篇文章作为奋斗的目标。请梳理一下语言点。

1.it is a tradition for somebody to do something做某事是某人的传统。

[示例]it ' s a tradition for soccer players to enter big matches holding the hands of children。牵着孩子们的手进入体育场是足球运动员参加大型足球比赛时的传统。

(资料来源:现代美国英语语料库COCA)

2.春节吃饺子其实是特指除夕吃饺子,所以on the Chinese New Year's Eve更准确。顺便说一下,“春节”一般不要翻译成Spring Festival。因为不懂中国文化的外国人不一定能理解。中国人告诉中国人每年吃饺子,因为在相同的文化背景下,所以默许的很多,所以大家都能理解。但是,与不了解中国文化的外国人一起,尽可能准确地说,才不会在信息的传达中出现偏差或错误。

on new year ' s eve I usually give a party,which is always chaotic。新年前夕我通常开派对。开派对的时候总是闹哄哄的。

(资料来源:Collins cobuild advanced learner ' s dictionary 5th edition)

3.最好把“重逢”翻译成a family reunion。(reunion通常是可数名词。)毕竟春节团聚一般是指家人团聚。

那么,如何使刚翻译的文章达到8分甚至9分的水平呢?首先,我们来了解一下雅思写作的正式评分标准。

Grammatical Range and Accuracy

第7点:uses a variety of complex structures

第8点:uses a wide range of structures

Lexical Resource

7分:uses less common lexical items

8分:uses uncommon lexical items

Grammatical Range and Accuracy和Lexical Resource明确表示,你有很多方法让考官炫耀自己的语法和词汇。而且这种方式是符合语法的比较小的人,一定程度上不会是能找到的烂大街漏洞百出的所谓“高分模板”。我们可以看到,分数从7分提高到8分,语法例程的丰富性和对词汇的小幅要求越高。所以我想我们可以这样写。

Traditionally,Chinese people celebrate the Chinese new year ' s eve by eating dumplings,which symbolize a family reunion

.


这样写的好处在于:


1. 把tradition换成了它的副词traditionally,更加小众。traditionally在句首作状语的用法在剑桥雅思真题的范文中出现过:


Traditionally, children have begun studying foreign languages at secondary school, but introducing them earlier is recommended by some educationalists.

(来源:剑9第163页)


2. 把because引导的状语从句换成了which引导的非限定性定语从句,更加小众;which symbolize a family reunion修饰dumplings,避免了出现两次dumplings而导致重复和冗余。

3. 增加了celebrate这个相对高端的词(欧标CEFR A2级词汇)。


如果不看雅思写作的官方评分标准,光凭感觉,这种用两个逗号把一个句子分成三节的写法,英语学弱或学渣通常是写不出来的,它更像是英语学霸的专利,不仅可以让理性的钢铁直男们心服口服,感性的文艺青年和文学青年们也会觉得高bigger。


当然,想要在40分钟之内完成雅思大作文,考虑那么多文化和语法的因素其实是不太现实的。



不过话又说回来,弗朗西斯·培根说:“Writing makes an exact man. 写作让人严谨。”(你是不是想翻译成“写作让人变得精确”?*_*这样翻译是不妥当的,有生硬的翻译腔)


只有我们平时就养成字斟句酌的习惯,才能练好英语写作。请记住,世界上只有作家,而没有阅读家。只能看懂英语和能输出好的英语,有着天壤之别。换句话说,只能连蒙带猜做对英语阅读的考试题,其实并不能说明什么,只能徒增你的迷之自信,离开了考试,也许你的英语就是一堆废铁。


也许你喜欢这篇文章:

中国人最容易犯的10大语法错误 | 雅思写作





蟹老板,中文名谢昕呈,英文名Steven。


  • 原北京新东方托福/雅思优秀教师
  • 新东方在线《托福高分范文大全》视频课程研发者
  • TESOL国际专家英语教师认证持有者
  • TESOL国际高级英语教师认证持有者
  • TESOL国际商务英语教师认证持有者
  • TESOL国际少儿英语教师认证持有者
  • 外研社《英语学习》杂志专栏作家
  • 英语辅导书《电话英语应急一本通》、《商务情境核心3000词》、《唱英文歌疯狂学英文》作者


详细介绍请见百度百科:谢昕呈

1.《【介绍新春英文小学作文】用一句话阐明春节和饺子的关系|雅思写作》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《【介绍新春英文小学作文】用一句话阐明春节和饺子的关系|雅思写作》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2854866.html