下面介绍的五大话题,宝宝们可以看作翻译,可以准备作文的主题词,所以这篇文章也很干燥~ ~
翻译五大常考话题
01传统节日
以[中秋节]为例
中国人历来在中秋节庆祝丰收,这与北美地区庆祝感恩节的习俗非常相似。过中秋节的习俗在当代早期和中国各地开始流行,中秋节是农历8月15日人们崇拜月亮的节日。这天晚上,明月在天空飞翔,人们聚在一起欣赏月亮。2006年中秋节被列为中国的文化遗产,2008年被定为公休日,月饼被认为是中秋节不可缺少的食物,人们把月饼作为礼物送给亲戚朋友或在家庭聚会上享受。传统月饼上有“寿命”、“福”或“和”等字。
[参考翻译]
Since ancient times,the Chinese people have celebrate d harvest in the middle of Autumn,Which Is quite similar to the custom of celebratingit was designated as a public holiday . moon cakes,as indispensable delicious food of the festival,Are given as gifts to relatives and friennestraditional moon cakes are stamped with Chinese characters with mean
[扩大与本主题相关的词汇]
工艺品handwork/handicrafts
文化遗产cultural relics/antiques
国宝国家电视台(national treasure)
龙的后代Descendants of Dragon
祖先ancestor
传说雷森德
起源于原创(originate)
奥利金
开始,开始,原创
独一无二的UNIX(adj .)UNIX(n)
极大地促进了Contribute greatly to
文明市民化。
文明的文明化
古代安信
圣墓sweep graves of one ' s ancestors or loved ones
龙舟庆州dragon-boat racing
粽子宗子(sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)
月饼月饼
登月appreciate the glorious full moon
欣赏菊花admire the beauty of chrysanthemum
登上Climb山
迷人的风景attractive/charming/fascinating scenery/landscape
本地本地
旅游胜地托里斯
ttraction书法 calligraphy
孔庙 Temple of Confucius
火药 gunpowder
印刷术printing
造纸术 paper-making
指南针 the compass
儒家思想Confucianism
儒家文化 Confucian culture
道教 Taoism
墨家Mohism
佛教 Buddhism
春节 the Spring Festival
元宵节 the Lantern Festival
清明节 the Tomb-sweeping Day
端午节 the Dragon-boat Festival
中秋节 the Mid-autumn Day
重阳节 the Double-ninth Day
七夕节 the Double-seventh Day
营养 nutrition
有营养的 nutritional
谷物 grains
大米rice
小麦wheat
玉米 corn
大豆 bean
月饼 moon cake
年糕 rice cake
油条 deep-fried dough sticks
豆浆 soybean milk
馒头 steamed buns
02传统文化类
剪纸(paper cutting)是中国最为流行的传统民间艺术形式之一。中国剪纸有一千五百多年的历史,在明朝和清朝时期(the Ming and Qing Dynasties)特别流行。人们常用剪纸美化居家环境。特别是在春节和婚庆期间,剪纸被用来装饰门窗和房间,以增加喜庆的气氛。剪纸最常用的颜色是红色,象征健康和兴旺。中国剪纸在世界各地很受欢迎,经常被用作馈赠外国友人的礼物。
【参考译文】
Paper cutting is one of China’s most popular traditional folk arts. Chinese paper cutting has a history of more than 1,500 years. It was widespread particularly during the Ming and Qing Dynasties. People often beautify their homes with paper cuttings. During the Spring Festival and wedding celebrations, in particular, paper cuttings are used to decorate doors, windows and rooms in order to enhance the joyous atmosphere. The color most frequently used in paper cuttings is red, which symbolizes health and prosperity. Chinese paper cutting is very popular around the world and it is often given as a present to foreign friends.
【与此话题相关的词汇拓展】
京剧 Peking opera
昆曲 Kunqu opera
中国画 traditional Chinese painting
人物画 portrait
功夫Kungfo
木偶戏puppet show
皮影戏 shadow play
杂技 acrobatics
刺绣 embroidery
苏绣 Suzhou embroidery
书法 calligraphy
中国画 traditional Chinese painting
水墨画 Chinese brush painting
中国结 Chinese knot
论语 Analects of Confucius
瓷器 porcelain
火药 gunpowder
印刷术 printing
丝绸之路 Silk Route/Road
山水 landscape painting
花鸟 flower and bird
草虫 grass and insect
工笔 elaborate style
毛笔 writing brush
书法 calligraphic art
书法家 calligraphic artist
手工艺品 handicraft
手工艺品 articles of handcraft art
文物 cultural relics/antiques
国宝 national treasure
人民大会堂 Great Hall of the People
故宫博物馆 Imperial Palace Museum
03教育读书类
中国教育工作者早就认识到读书对于国家的重要意义。有些教育工作者2003年就建议设立全民读书日。他们强调,人们应当读好书,尤其是经典著作,通过阅读,人们能更好地学会感恩、有责任心和与人合作,而教育的目的正是要培养这些基本素质。阅读对于中小学生尤为重要,假如他们没有在这个关键时期培养阅读的兴趣,以后要养成阅读的习惯就很难了。
【参考译文】
For a long time, educational workers in China have come to realize the significance of reading for the nation. Since 2003, some of them have suggested that a National Day for Reading should be set up. They emphasize that people should reading good books, especially classic ones. Through reading, individuals can better learn to be grateful, responsible and cooperative with others. And the purpose of education is to cultivate these basic qualities. Reading is of vital importance for students in primary and middle schools,because if they do not foster interest of reading in this key period, it will be difficult for them to develop the habit of reading in future.
【与此话题相关的词汇拓展】
素质教育 quality-oriented education
希望工程Project Hope
走读生 non-resident student
研究生 graduate student; post-graduate (student)
应届毕业生 graduating student
校园数字化 campus digitalization
校园文化 campus culture
学汉语热 enthusiasm in learning Chinese
高等学府 institution of higher education
综合性大学 comprehensive university
文科院校 colleges of (liberal) arts
理工科大学 college / university of science and engineering
师范学院 teachers’ college; normal college
高分低能 high scores and low abilities
高考(university/college) entrance examination
教育界 education circle
教育投入 input in education
九年义务教育 nine-year compulsory education
课外活动 extracurricular activities
必修课 required/compulsory course
选修课 elective/optional course
基础课 basic courses
专业课 specialized courses
课程表 school schedule
教学大纲 teaching program; syllabus
学分 credit
人才战 competition for talented people
商务英语证书 Business English Certificate (BEC)
升学率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate
学龄儿重school-ager
学前教育 preschool education
学生减负 alleviate the burden on students
应试教育 exam-oriented education
职业道德 work ethics; professional ethics
职业培训job training
智商 intelligence quotient (IQ)
助学行动 activity to assist the impoverished/poor students
04科技创新类
中国的互联网社区是全世界发展最快的。2010年,中国约有4.2亿网民( netizen ),且人数还在迅速增长。互联网的日渐流行带来了重大的社会变化。中国网民往往不同于美国网民。美国网民更多的是受实际需要的驱使,用互联网为工具发电子邮件、买卖商品、规划旅程或付款。中国网民更多是出于社交原因使用互联网,因而更广泛地使用QQ、聊天室等。
【参考译文】
The Internet community in China is developing fastest in the world. In 2010, there were approximately 420 million netizens, and the number is still on speedy increase. The growing popularity of the Internet leads to significant social changes. Usually, Chinese netizens are different from their American counterparts. Netizens in U.S. tend to focus on their practical needs for the Internet, which serves as a tool to send emails, purchase and sell commodities, plan tours, or pay. For Chinese netizens, the Internet is more frequently used for social purpose, and thus, QQ and chatting rooms are widely preferred.
【与此话题相关的词汇拓展】
数码科技 digital technology
网络世界cyber world
网络文化cyber culture
网络犯罪cyber crime
网上购物 online shopping
高产优质 high yield and high quality
高科技园 high-tech park
工业园区 industrial park
信息港info port
信息革命 information revolution
电子货币e-currency
人工智能 artificial intelligence (AI)
生物技术 bio-technology
克隆 cloning
基因工程 genetic engineering
转基因食品 genetically modified food (GM food)
三维电影 three-dimensional movie
虚拟银行virtual bank
信息高速公路 information superhighway
新兴学科 new branch of science; emerging discipline
纳米 nanometer
个人数字助理 personal digital assistant (PDA)
生态农业 environment-friendly agriculture
技术密集产品 technology-intensive product
电子商务 e-business; e-commerce
电子管理e-management
办公自动化 Office Automation (OA)
信息高地 information highland
信息检索 information retrieval
电话会议 teleconference
无土栽培 soilless cultivation
超级杂交水稻super-hybrid rice
科技发展 scientific and technological advancement
重点项目key project
国家重点工程 national key projects
05经济环境类
当外国人第一次来到中国,他们不仅惊讶于中国经济的快速发展,还惊讶于经济发展带来的环境恶化。经济发展确实改善了人们的生活,但恶劣的空气和食品质量又会降低人们的幸福感。虽然很多人说这是发展的必然途径,但他们忽略了一点,即经济发展造成的环境伤害很难弥补。比如北京的雾霾(smog)已经严重影响人们的生活。幸运的是,政府已经意识到这个问题,一系列改善环境的行动正在进行。
【参考译文】
When foreigners firstly come to China, they are shocked/ surprised by not only the rapid/speedy development of China’s economy, but also environmental pollution by economic development. The advance of economy truly enhances people’s life, but bad air and food quality reduce people’s happiness. Although a host of people said this is a necessary trend of development, it is rather difficult to recover the environmental damage because of economic development. A case in point is that the smog has seriously influenced people’s life. Fortunately, the government has come to realize this problem, and a series of actions /measures have been taken to improve environment.
【与此话题相关的词汇拓展】
物质文明和精神文明 material and spiritual civilization
小康社会 a well-off society
一个中国原则 the one-China principle
与时俱进 keep pace with the times
综合国力 overall national strength
贫富分化 disparity between the rich and the poor
社会保障 social security
独生子女 the only child in a family
民工 migrant laborers
名人 celebrity
全民健身运动 nationwide fitness campaign
全国人口普查 nationwide census
老龄化 aging of population
人口出生率birth rate
水污染water pollution/water contamination
环境质量恶化deterioration of environment
沙漠化desertization
淡水资源短缺shortage of fresh water
沙尘暴dust storm
全球变暖 global warming
动物灭绝the extinction of animal
水资源缺乏water scarcity
生态失衡disruption of ecological Balance
过度使用农药over-usage of pesticide
1.《【转基因英语作文及翻译初中】《干货》4、6翻译五大救生提分话题,永远是试探性地扩大作文话题词!》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。
2.《【转基因英语作文及翻译初中】《干货》4、6翻译五大救生提分话题,永远是试探性地扩大作文话题词!》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。
3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/2888079.html