1 古诗洛阳女儿行王维带拼音版

luò yáng nǚ ér xíng

洛阳女儿行

wáng wéi

王维

luò yáng nǚ ér duì mén jū , cái kě róng yán shí wǔ yú 。

洛阳女儿对门居,才可容颜十五余。

liáng rén yù lè chéng cōng mǎ , shì nǚ jīn pán kuài lǐ yú 。

良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤。

huà gé zhū lóu jìn xiāng wàng , hóng táo lǜ liǔ chuí yán xiàng 。

画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。

luó wéi sòng shàng qī xiāng chē , bǎo shàn yíng guī jiǔ huá zhàng 。

罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。

kuáng fū fù guì zài qīng chūn , yì qì jiāo shē jù jì lún 。

狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。

zì lián bì yù qīn jiào wǔ , bù xī shān hú chí yǔ rén 。

自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。

chūn chuāng shǔ miè jiǔ wēi huǒ , jiǔ wēi piàn piàn fēi huā suǒ 。

春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。

xì bà zēng wú lǐ qū shí , zhuāng chéng zhī shì xūn xiāng zuò 。

戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。

chéng zhōng xiāng shí jìn fán huá , rì yè jīng guò zhào lǐ jiā 。

城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。

shuí lián yuè nǚ yán rú yù , pín jiàn jiāng tóu zì huàn shā 。

谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。

2 古诗洛阳女儿行王维翻译

洛阳有一位女子住在我家对门,正当十五六的芳年容颜非常美丽。

迎亲时,夫婿乘骑的是玉勒青骢马;侍女端来的金盘,盛着脍好的鲤鱼。

她家彩绘朱漆的楼阁一幢幢遥遥相望,红桃绿柳在廊檐下排列成行。

她打扮好了,被送上丝绸香木车子;精美宝扇遮日,迎归鲜艳的九华帐。

她的丈夫青春年少正得志,骄奢更胜过石季伦。

他自己怜爱娇妻,亲自教她练习歌舞;把稀世罕有的珊瑚送人,毫不可惜。

他们彻夜寻欢作乐,窗上现出曙光才熄去灯火,灯花的碎屑片片落在雕镂的窗棱。

嬉戏之后,她从无温习曲子的功夫;梳妆好了,只坐在香炉边熏透衣裳。

相识的全是城中的豪门大户,日夜来往的都是些贵戚之家。

西施洁净美丽,谁去怜爱这样姑娘;贫贱的时候,只好在若耶溪头浣纱。

1.《洛阳女儿对门居 古诗洛阳女儿行王维带拼音版》援引自互联网,旨在传递更多网络信息知识,仅代表作者本人观点,与本网站无关,侵删请联系页脚下方联系方式。

2.《洛阳女儿对门居 古诗洛阳女儿行王维带拼音版》仅供读者参考,本网站未对该内容进行证实,对其原创性、真实性、完整性、及时性不作任何保证。

3.文章转载时请保留本站内容来源地址,https://www.lu-xu.com/jiaoyu/289155.html